Es ist ein weit verbreiteter Ausdruck (Beileid?), den wir von anderen hören, wenn wir keinen Erfolg haben in dem, was wir wollten oder versuchten. Es ist eine irgendwie motivierende Geste und die Person zu ermutigen, indem Sie guten Versuch sagen … Sie haben sicherlich härter dafür gearbeitet aber …

Bedeutet das Wort try immer, dass die Aufgabe / das Ziel / das Ziel unvollständig geblieben ist? In einem Wörterbuch ist es definiert als ..

try (v) bemüht sich, etwas zu erreichen

Aber dann verlässt es es einfach auf halber Strecke , indem es „sich anstrengen“ sagt. Was ist mit dem Ergebnis?

Darf ich auf jeden Fall jemanden mit Good try begrüßen, wenn er erfolgreich ist?

Kommentare

  • Ich glaube, dass es ' mehr um Kultur und Motivation als um Sprache geht. Ich denke, es hängt davon ab, mit wem Sie ' sprechen. Sind sie ergebnisorientiert oder handlungsorientiert? Für diejenigen, die ergebnisorientiert sind, sind Ergebnisse wichtig und wichtiger als die Versuche. Handlungsorientierte Menschen sind anders. Es lohnt sich bereits, ihre Anstrengungen in etwas zu stecken, und das kann sogar wichtiger sein als die Ergebnisse. (Es war ein wirklich schöner Versuch! Sehen Sie, was passiert ist, wenn wir es wirklich versucht haben, wir haben gewonnen!) Auf jeden Fall denke ich, dass der Ton, den Sie liefern (guter Versuch! Oder netter Versuch!), Wichtiger ist.
  • @DamkerngT. Meine letzte Zeile ist meine eigentliche Frage und das obige Zeug ist, den Leser auf meinen Punkt zu bringen. Wenn Sie dieses Mal erfolgreich Silber gewonnen haben, darf ich sagen … großartiger Versuch, jetzt müssen Sie ' für das Gold arbeiten. Auch als Ich sagte … * Ich habe meine Fahrprüfung beim ersten Versuch bestanden – ist das möglich? Wenn es ein Versuch war, wie haben Sie bestanden?
  • Im Allgemeinen würde ich ' sagen, dass gute / großartige Arbeit! besser funktioniert .
  • @DamkerngT. wahr und einverstanden. Aber es gibt nicht das Flair der Bemühungen.
  • RE: Tut ' Guter Versuch ' bedeutet immer gute Bemühungen, aber letztendlich warst du ' nicht erfolgreich? Nicht auf dem Rugbyfeld; ^)

Antwort

In der Phrase " versuchen Sie ", " try " wird als Substantiv verwendet. " try " als Substantiv bedeutet eher " Versuch " (auch hier ein Substantiv), was bedeutet, dass man keinen Erfolg hatte.

try (n) – eine Anstrengung, etwas zu erreichen; ein Versuch

Versuch (n) – ein Versuch, etwas zu erreichen, normalerweise erfolglos oder nicht sicher, ob es erfolgreich ist

Nach meinem Verständnis können Sie " nicht verwenden. " Person bemühte sich um einen Versuch und war nicht erfolgreich . Es ist eine schöne Sache, die man jemandem sagen kann, wenn er wirklich Erfolg haben wollte, aber keinen Erfolg hatte. " Netter Versuch " hat eine sehr ähnliche Bedeutung.

Kommentare

  • Aber dann sagen wir … Er hat nie aufgegeben. Er gewann die Trophäe jedoch in seinem dritten Versuch. ; Ich habe meine Fahrprüfung beim ersten Versuch bestanden.
  • @Maulik – Das ' ist ein ausgezeichneter Kommentar. Ich ' weiß nicht, warum Sätze wie " dritter Versuch " oder " zweiter Versuch " lässt das Ergebnis im Zweifel, aber " guter Versuch " bedeutet fast immer einen fehlgeschlagenen Versuch (es sei denn, der Kontext weist irgendwie auf etwas anderes hin, aber ich denke, das würde sehr selten passieren). Irgendwie ist " guter Versuch " fast idiomatisch geworden, da es ' verwendet wird Bemühungen trotz mangelnden Erfolgs zu loben .
  • @JR Vielen Dank! Ja, wenn ich immer weiter über Ihren Kommentar und diese Antwort nachdenke, stimme ich zu.

Antwort

Um jemandem ein Kompliment zu machen Ihr Versuch ist zu implizieren, dass das einzige, was an ihrem Versuch lobenswert ist, dass sie es geschafft haben. Vergleiche: „Nun, zumindest hast du es versucht.“

Kommentare

  • " Guter Versuch " ist viel besser als das. Ich ' würde " verwenden, zum Beispiel " für den Versuch, etwas wirklich Schwieriges zu tun und es fast zu schaffen, besonders wenn die meisten Leute es ' nicht fast schaffen würden.

Antwort

Ja. Es wäre übertrieben zu analysieren, dass „Guter Versuch!“ Nach einem fehlgeschlagenen Versuch alles andere als Ermutigung bedeutete.

Wir könnte es mit „Way to go!“ kontrastieren, was so klingt, als ob es dasselbe bedeuten sollte – „netter Versuch, aber immer noch weit hinter dem Ergebnis zurück“ -, aber tatsächlich als einfache Glückwünsche zum Erfolg verwendet wird (ich könnte erwähnen, dass ich – ein Muttersprachler des britischen Englisch – hat erst kürzlich die Bedeutung dieses Amerikanismus entdeckt. Ich würde ihn nur in den Mund eines amerikanischen Charakters stecken.)

Antwort

Meiner Meinung nach ähnelt „good try“ „good job“, aber die Bedeutung ist unterschiedlich.

„Good job“ wird verwendet, wenn jemand etwas erfolgreich ist, aber “ guter Versuch „wird verwendet, wenn jemand an etwas gescheitert ist. Wir verwenden es als Beileid & Ermutigung.

Kommentare

  • Würde der Downvoter dies bitte erklären?

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert.