Ich musste kürzlich ein offizielles Interview für eine angesehene Zeitschrift in meinem Land übersetzen und schrieb Folgendes:

“ John Smith, der Gründer und CEO des Projekts erklärt die zukünftige Strategie. Investoren und natürlich die Entwicklung der Branche. „

Ich bin nicht besonders gut darin, Geschäftsenglisch zu übersetzen, aber mir wurde gesagt, dass meine Text und insbesondere dieser Satz hatten einige inakzeptable Fehler. Der Fehler scheint „erklären“ zu sein. Ich meine? .. Ich habe schnell gegoogelt und es stellt sich heraus, dass eine Menge Leute den Ausdruck so verwenden. Außerdem wurde mir gesagt, dass dies völlig falsch ist und kein umstrittenes Thema, wie „wir sind“ falsch.

Also, bitte sag mir, was los ist. Das einzige, was ich gefunden habe, ist, dass das Wort „erklären“ bereits das „über Teil“ impliziert, aber ich würde das nicht einem schwerwiegenden Fehler zuschreiben.

Entschuldigen Sie das lange Geschwätz, das auf Ihr Warten wartet Erklärungen!

Kommentare

  • Eine Strategie erklären bedeutet, Details zur Strategie zu beschreiben. über könnte – in absteigender Reihenfolge der Wahrscheinlichkeit – (1) unangenehm überflüssig und nicht nur redundant sein; (2) die Verwendung von ' über ' to Mittelwert ' um ' – dh Vermeiden einer Diskussion der Strategie selbst durch Sprechen über verwandte Themen oder (3) Abhalten einer Metadiskussion
  • @Lawrence Gut erklärt über.
  • @EdwinAshworth Ich bin versucht, den Fragentitel in " zu ändern Was ist los mit ' erklären Sie '. " 🙂
  • Ich weiß, dass dies ' nicht besonders hilfreich sein wird, daher der Kommentar vs. die Antwort, aber " erklärt " ist einfach nicht idiomatisch. Es zu hören oder zu lesen entspricht dem Kratzen von Nägeln an einer Tafel.
  • @KristinaL – Ich stimme zu; Wir können über etwas sprechen , über etwas lachen , über etwas meckern , aber wir erklären es nicht etwas ”- wir erklären einfach etwas.

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert.