Komentáře
- konané v sobotu od 15:00 do 17:00? v čem je ' problém?
- Nyní to vypadá jako velmi jednoduchá věta.
Odpověď
Jedná se o smlouvu, která pokrývá někoho, kdo poskytuje služby jiné straně po stanovenou dobu, počínaje jedním datem a časem a končící jiným. Upřesnit to pomocí vytvořený příklad:
Tato smlouva slouží jako dohoda mezi stranami ABC a společností DEF Catering. Platí od 19. ledna 2017 a zahrnuje služby poskytované pro Alana narozeninová oslava, která se bude konat 23. ledna 2017 od 21:00 do 23:30.
Pomáhá to?
Komentáře
- Ano, děkuji. Toto je moje první otázka na tomto webu, vy jste velmi vstřícní.
- @LarryWang – žádný problém; ' Slyšel jsem, že pro rodilé mluvčí je velmi obtížné zvládnout angličtinu. ' říkám, že ' se mi vede velmi dobře 🙂
Odpověď
Datum je datum a čas je čas.
„Datum události“ znamená datum, kdy se má událost konat na. Událost běží mezi počátečním a koncovým časem k tomuto datu. První „[Datum]“ v dané větě je datum zahájení samotné smlouvy a to bude pravděpodobně před datem akce, aby se pokryly přípravy až do akce.
Protože obrázek stojí za tisíc slova, zde „je vyplněná verze:
Tato smlouva slouží jako dohoda mezi John Smith a Acme Catering. Platí od 19. ledna 2017 a zahrnuje služby poskytované pro Svatbu slečny Suzy Smithové , která se bude konat 21. ledna 2017 od 12 poledne do 20:00 hod.
Komentáře
- Byl jsem zmaten pojmy DEN a čas (smíchané s pojmy čínských slov), hloupý ode mě. Každopádně děkuji.