Víme, jaký je to symbol, který Gandalf umístí na dveře Bag End?
Myslím tím v románu. Je to stejné jako ve filmu?
Komentáře
- Hmmm .. toto otázka zahrnuje tuto, protože “ za bonusové body “ byla zodpovězena polovina cesty. Nejste si jisti, zda by to měl být duplikát, nebo ne, zejména proto, že ‚ s Slytherincess ‚ s komentuje to obsahuje odpověď.
- Samotný symbol nebyl zveřejněn, ale jeho význam byl jasný, “ jídlo zde zdarma „. Mohlo to být velké ‚ M ‚ vyleptané do zlata.
Odpověď
O symbolu / písmenu (teorie A)
odpověď @Jimmy Shelter je ten, který by měl být označen jako správný (protože odpovídá na pochybnosti autora), ale jako komentář bych rád mluvil o samotném symbolu.
Na první pohled Myslel jsem, že je to jen „F“ (feoh) v Futhorc . Futhorc je stará anglosaská runová abeceda, kterou Tolkien používá na mapách, které vidíme v knize.
Později, v Pánu prstenů , Tolkien používá Cirth , vynalezený abeceda založená na Futhorcovi (a futhark a podobné), k napsání Khuzdul: jazyka trpaslíků. Pravděpodobně nejlepším příkladem je Balinova hrobka ve Společenstvu Prstenu.
s hrobkou
BALIN FUNDINUL UZBADKHAZADDUMU BALINSONOVFUNDINLORDOVMORIA ( Balin Fundinul Uzbad Khazaddumu v Khuzdul – Balin Son of Fundin Lord of Moria ve Westronu [anglicky] ).
Myslel jsem, že ve filmech o Hobbitovi použijí Cirth, ale každý kousek Khuzdul (Ve skutečnosti ve angličtině) je napsán pomocí Futhorc (kliknutím na obrázky je zvětšíte):
„ Postavte se za šedý kámen, když drozd klepe a zapadající slunce s posledním světlem dne Durina bude zářit na klíčovou dírku. Th. „(v perfektní angličtině).
“ Tady leží sedmé Durinovo království. Pokud by byla tato pevnost ztracena nebo svržen, podívejte se na sílu Arkenstone. „(opět v perfektní angličtině).
To je vlastně divné, jako v film Glóin to čte:
„ V tom spočívá sedmé království Durinových lidí. Kéž srdce hory spojí všechny trpaslíky v obraně tento domov. „
Jak jsem již řekl, očekával jsem každou mapu atd. napsanou v Khuzdulu pomocí Cirthu, ale oceňuji skutečnost že Jackson a umělecký tým respektovali skutečnost, že Cirth v době vzniku Hobita neexistoval.
Jediným závěrem je je to, že dopis je jen anglický F. ne „Nevím, jak to souvisí s„ […] obvyklým v oboru nebo dříve. “, ale je to tak. Jediná věc, která mi přijde na mysl, je, že synonymum pro obchod nebo možná související slovo začíná F v lnglisc.
Teorie B
Někteří říkají, že „sa G v Cirthu nějakým způsobem souvisí s G (Gandalfem) viděným v Gandalfově kočáru ( Společenstvo Prstenu ), ale podle mého upřímného názoru to v kontextu filmu a příběhu nedává smysl: proč by Gandalf označil Bilbovy dveře svým jménem?
To se zdá být správná teorie, zjevně (viz konec odpovědi).
Co mělo být provedeno
s dveře
Výše uvedený obrázek vytvořil sám mistr Tolkien. Zobrazuje písmena B, D a symbol (pravděpodobně diamant). Nyní pojďme diskutovat o jejich významu :
„Ano, ano, ale to už bylo dávno,“ řekl Glóin. „Mluvil jsem o tobě.“ A ujišťuji vás, že na těchto dveřích je značka – obvyklá v obchodě, nebo bývala. Zloděj chce dobrou práci, spoustu vzrušení a přiměřenou odměnu , tak se obvykle čte.
Hobit , kapitola I: Neočekávaná párty .
Díky tomuto citátu můžeme potvrdit, že symboly znamenají: Lupič, Nebezpečí (vzrušení) ) a Odměna (diamant).
Skutečný význam v Jacksonverse
Proč film zobrazuje Futhorc F ( nebo Cirth G )? S největší pravděpodobností kvůli načasování scény: to, co funguje v knihách, nemusí fungovat ve filmu.
UPDATE:
Vše podle všeho naznačuje, že vysvětlení ve vesmíru je Theory B , protože Weta Workshop prodává sběratelský předmět s kamenným přívěskem Feoh ( Cirth 19 ve skutečnosti) písmeno pod jménem Mark of Gandalf . Stojí za zmínku, že je to zjevně The Hobbit sběratelský a ne Pán prstenů , jak si můžete přečíst z vodoznaku na obrázku níže.
Komentáře
- já ‚ d ve skutečnosti doporučuji, aby byl tento přijat; odkaz na Tolkienův obrázek a analýza run (zejména rozluštění Zloděje / Nebezpečí / Odměny a související s textem) je úžasné. Děkuji!
- Nejsem si úplně jistý, jestli je přívěsek Weta velkým důkazem – skutečnost, že se jmenuje „Značka Gandalfa“, nutně neznamená, že jde o G nebo má něco společného s Gandalf (jméno); mohlo by to jen znamenat, že je to značka, kterou Gandalf dělá na Bilbových dveřích. Je-li to skutečně Futhorc, mohlo by to possibly znamenat jak zloděje , nebezpečí , tak i odměnu : „nebezpečí“ ve staré angličtině bylo f æ ̄r a odměna [za záchranu skotu nebo majetku] byla forfangfeoh . Bohužel se mi nepodařilo najít staroanglické slovo, které by mohlo znamenat „zloděj“ nebo „práci“, ale pokud existuje, mohlo by to fungovat.
- @JanusBahsJacquet, jo. Je ‚ zklamáním, že ‚ je to jen Cirth G, ale vzhledem k informacím, které máme od The Hobbit production, that ‚ je to, co lze odvodit. Rád bych však dokázal, že se mýlím; Stále doufám, že to bude feoh !
- Gandalf zanechá G, aby označil, že byl na Weathertopu ve Společenstvu prstenu, takže jsem ‚ Předpokládejme, že ‚ proč je ‚ s “ Mark of Gandalf „. To ‚ neodpovídá označení, které je znakem vloupání, ale “ Gandalf zde byl “ umožnilo by trpaslíkům dostatečně dobře identifikovat dům.
Odpověď
Skutečná podoba symbolu není popsáno v knize; nejvíce získáváme, že Gandalf „poškrábal podivné znamení“ na dveře:
Po chvíli přistoupil a s hrotem své hůlky poškrábal podivné znamení na krásné zelené přední dveře hobita.
Později Gloin popisuje, co toto znamení znamená:
Ve skutečnosti, kdyby to nebylo pro značku na dveřích, měl bych si být jist, že jsme přišli do špatného domu … Ujišťuji vás, že na ní je značka tyto dveře – obvyklé v oboru, nebo bývaly. Zloděj chce dobrou práci, spoustu vzrušení a přiměřenou odměnu, tak se to obvykle čte.
A Gandalf také podnikl kroky k zakrytí svých stop, což se zdá být docela zbytečné, protože později připouští, že tam dal značku:
Do krásných dveří udělal pěknou ránu; mimochodem také vyrazil tajnou značku, kterou tam dal ráno před ….. „Samozřejmě značka existuje,“ řekl Gandalf. „Dal jsem to tam sám.“
Všechny odkazy: Hobit, Kapitola 1, Neočekávaná strana
Komentáře
- Možná si Gandalf chtěl být jistý, že symbol zloděje zmizel, než vyslal Bilba na jeho úkol. Jinak by se mohly objevit všechny druhy nechutných typů, které by hledaly služby zloděje, zatímco Bilbo byl pryč. Gandalf může být nevrlý, ale nakonec je ‚ velmi ohleduplný.
Odpovědět
O Tolkienových věcech toho moc nevím, ale včera jsem narazil na článek na wikipedii o„ staré angličtině „a měl obrázek o runové abecedě a písmeno „f“ říká něco o „bohatství“, možná s tím souvisí? Filmová verze, ale o knihách nevím.
Komentáře
- Jsem si ‚ jistý, že Tolkien vymyslel svou vlastní runovou abecedu, i když pravděpodobně založenou na této.
- Runa f v anglickém Futharku se nazývá feoh , což je skutečně staroanglické slovo, které znamená „(mobilní) bohatství“. Původní význam je „dobytek“ a etymologicky souvisí s pecuniary (původně derivát latinského pecu , což je přesný příbuzný staroanglického feoh ). Moderní anglická forma slova je poplatek .
- @randal ‚ Thor, v The Hobbit , tolkien ve skutečnosti používá skutečný Futhorc, jak je uvedeno v mé odpovědi.
Odpověď
I spravedlivě věřit, že F patřící k Bilbovým dveřím by znamenalo buď „přítele“ jako v Pánovi prstenů, aby odpověděl Raddleovi a vstoupil do Morie, starých opuštěných dolů. Nebo by to znamenalo Fundina, otce Dwalina a Balina , doprovázený Thorinem Oakensheildem.
Komentáře
- Vítejte v Sci-fi a fantasy ! Hledáme odpovědi, které uvádějí zdroje. Můžete uvést nějaké zdroje, které by vaši odpověď podpořily?
Odpověď
Runové f vikingské runy jsou fehu, což znamená bohatství, hojnost, energii, předvídavost, plodnost nebo stvoření. Ale stejně jako ve filmu dorazí trpaslíci a očekávají, že budou nasyceni hojností.
Komentáře
- Vítejte ve sci-fi & Fantasy! 🙂 Děkujeme za váš první příspěvek 🙂 Proč si myslíte, že ‚ je spíše vikingská runa než stará angličtina?