Et meget lignende spørgsmål blev stillet her , men leverede sætninger og blev formuleret lidt akavet.
Jeg spørger mere, om der er en enkelt verden for, når person A føler empati for person B, som ikke stemmer overens med, hvordan person B faktisk føler. Således falskt antager lighed mellem deres følelser.
f.eks. Inden John talte til Tim om Tims far, var han trist, fordi han følte med Tim. Imidlertid var Tim faktisk lettet og glad over sin fars død. Tim s far var en voldelig alkoholiker, og konstant angrebet og følelsesmæssigt tortureret hele sin familie i 30 år. John “s (ord) skabte en akavet samtale.
redigering: Misforståelse er et godt ord for dette , men er utrolig generel uden tilstrækkelig sammenhæng. Så jeg antager, at jeg også leder efter et ord, der er synonymt med misforståelse, men i den specifikke sammenhæng med empati.
Kommentarer
- Misforstået ? Fejlagtigt? Hvilke ord har du fundet, og hvorfor fungerede ‘ ikke?
- @NVZ For at være retfærdig satte OP sig i at søge efter tidligere spørgsmål og påpegede derefter en relevant i sit spørgsmål. At ‘ er mere end de fleste mennesker gør. Det er også ‘ til Google for ord, der fanger store begreber som dette, en af grundene til, at SWRer er så populære her (med andre ord: det ‘ er let at slå nogen op ‘ s nummer i en telefonbog, hvis du kender deres navn, men næsten umuligt at se nogen ‘ s navn op i en telefonbog, hvis du kender deres nummer. Førstnævnte er O (log (N)), sidstnævnte er O (N), og for en moderne ordbog på engelsk er N i størrelsesordenen 1.000.000).
- @TheCrzyMan Artiklen siger håb kan også projiceres, så formodentlig skulle noget derimellem også være fair game. Hmm, misforståelse ser ud til at passe – leder du efter mere?
- Går du med ” mis < noget > empati ” tema: forkert placeret empati . Lad bare som om, at mellemrummet er et bogstav, og det ‘ er endda et ord;)
- @DanBron Jeg kan godt lide dit forslag misplaceret empati . Jeg fandt denne reddit , hvor folk deler deres erfaringer med sagen. Jeg håber bare OP finder dette nyttigt.
Svar
Min første tanke var overførsel , men det er ikke helt rigtigt. Jeg kan se mig selv beskrive et individ som ” overføre den følelse til den anden person “, men selve ordoverførslen bærer en masse psykobabel bagage.
Men når man ser det op, førte det til et faktisk psykisk udtryk, der kunne anvendes til det, du beskriver – Parataksisk forvrængning. Gee … det er en ægte samtaledræber.
Men jeg kan godt lide ordet forvrængning, der passer til det, du beskriver ; såsom ” forvrænget empati “, ” empatisk forvrængning ” eller ” empati forvrængning.
Sætningen ” forkert placeret empati ” i kommentarerne er pæn e, men det ser ud til at antyde ” empati placeret på det forkerte mål “. Den slags problem, som du beskriver, kan faktisk ske, når der er en mængde ægte empati mellem de to individer på mange andre måder, men dette ene punkt er forvrænget.
Svar
I litteraturen bruges sætningen patetisk fejlslutning til den handling, der tilskriver menneskelige følelser til livløse objekter, og jeg har altid følt, at vi havde brug for en sætning sådan for at tilskrive vores egne følelser til andre. Selve sætningen – på grund af Ruskin – er så god som enhver anden jeg kan komme på.
Så det er ikke et ord, men så håbet om, at vi altid kan finde et ord for et hvilket som helst to begreber, der er tilfældet mere eller mindre tilfældigt, betyder, at vi i det mindste for engelsk ”har brug for ca. 60 000 000 000 ord, og vi lever ikke længe nok til det.
Svar
Hm, når jeg tænker på, hvordan jeg ville nærme mig det, ville jeg sandsynligvis indramme en sætning omkring “ Fejlagtig identifikation “/” Fejlagtigt identificere ” [med en anden ting].
Jeg kunne ikke forestille mig en vurdering af en anden identitet, der ikke ville involvere nogle refleksive empatiske sammenligninger … hmm ..
Svar
Selvom det ikke kun er specifikt for empati-sammenhængen, kan “ fejlagtig tildeling ” muligvis være bedre tilpasning af et ord her end blot “misforståelse.”
MW (definition 2):
attribut (v)
1: at forklare som årsag til – “Vi tilskriver deres succes hårdt arbejde.”
2: at tænke på det som sandsynligt, at det er en kvalitet af en person eller ting – “Nogle mennesker tilskriver muldyrs stædighed.”
Brug af “misattribution” kan din sætning omformuleres lidt som følger:
“John” s misattribution af Tim “s reaktion på anger skabte en akavet samtale. ” [ Fed for at få den nødvendige forklaring – du tildeler ting forkert til nogen eller noget.]
Svar
Terapeuter ser ud til at bruge udtrykkene empatisk fiasko , empatisk bortfald eller empatisk miss i lignende situationer.
“Empatisk fiasko” er det udtryk, der anvendes i den psykoterapeutiske litteratur til at beskrive en interaktion, hvor terapeuten misforstår patienten. – Suzanne Bender & Edward Messner, At blive terapeut : Hvad siger jeg, og hvorfor?
Denne definition er fra et afsnit med titlen “Hvad er en empatisk bortfald? “; tilsyneladende foretrækker disse forfattere udtrykket “empatisk bortfald” som mindre hårdt, men desværre er siden med denne forklaring udeladt i Google Bøger.
Tilsvarende i et blogindlæg med titlen “Psykoterapi: empatiske fiaskoer, store og små” en anden terapeut siger
Til tider kan vi antage, at en klient føler en ting og ikke være tilpasset nok til dem til at indse, at de føler noget andet. . . . Jeg er . . . taler om . . . manglen på at oprette forbindelse til vores kunder på [en] måde, der er meningsfuld. . . . Mange gange opstår denne type fiaskoer, når vi som terapeuter ikke holder vores egne følelser og relationelle “bagage” ude af terapien med en anden person. . . . Hver empatisk miss, stor eller lille, bliver en mulighed for at lære.
Forfald synes i sig selv at virke i sammenhæng; OED online definerer det som
En slip af hukommelsen, tungen, pennen eller † forståelsen; en lille fejl, en fejl
og definitionen “slip of understanding” synes at være et forslag.
Et mindre teknisk udtryk, som stadig bærer en smule psykologi, er afbryd :
manglende forbindelse en fejl i to ting at forholde sig til – Cambridge Dictionary
“Disconnect” kommer op i litteratur om empati, dog ikke altid med den særlige betydning, du tilskriver. Jeg tror, det ville arbejde med at beskrive forholdet mellem Tims følelser og Johns følelser, men måske ikke ligefrem Johns fejl.
Så:
Før han talte til Tim om Tims far, var John trist, fordi han følte med Tim. Imidlertid var Tim faktisk lettet og glad over sin fars død. Tims far var en voldelig alkoholiker og konstant angrebet og følelsesmæssigt tortureret hele sin familie i 30 år. John “s empatisk fiasko / lapse / miss skabte en akavet samtale.
ELLER
… Dette afbryd skabt til en akavet samtale.
Svar
Fejlagtig : baseret på en fejlagtig tro … Så måske falskhed ? Eller – Fejlagtigt forsøg . Måske nærsynethed : betyder nærsynethed eller manglende fantasi, fremsyn eller intellektuel indsigt. Og som et forslag på 2 ord, brug måske sætningen Emotionel nærsynethed . Sidste forslag ville være det enkle ord Sin , som i en af dets oprindelige betydninger betød “at gå glip af mærket”.
Svar
Det psykologiske udtryk er projektion .
https://en.wikipedia.org/wiki/Psychological_projection
Praktiske eksempler: Projektion af håb: I et mere positivt lys kan en patient undertiden projicere sine følelser af håb på terapeuten.
Mens projektion som en psykologisk forsvarsmekanisme ofte refererer til overførsel af negative følelser fra sig selv til andre, involverer det ofte også overførsel af positive følelser. Uanset hvad det fører til misforståelser.