En pocas palabras, ambos hajimeru y hajimaru significan «comenzar».
Más específicamente, hajim e ru es transitivo – «para comenzar algo «. Mientras tanto, hajim a ru es intransitivo; no puede aceptar un objeto, por lo que « algo comienza (por sí solo) «.
Hay varios pares de verbos como este, todos con -m e ru / -m a ru terminaciones: hirom e ru «para ensanchar algo» frente a hirom a ru «algo se ensancha (por sí solo)»; katam e ru «para endurecer algo» frente a katam a ru » algo se endurece por sí solo «; osam e ru «para sofocar algo, para poner algo bajo control» vs. osam a ru «algo se calma, algo queda bajo control», etc. etc.
Uno es transitivo (tiene un objeto), el otro es intransitivo (no tiene un objeto).
- 始 め る – para comenzar (algo)
- 始 ま る – para comenzar
今日 新 し い ダ イ エ ッ ト を 始 め た 。
– I comencé una nueva dieta hoy.
新 し い ダ イ エ ッ ト は 今日 か ら 始 ま る 。
– Mi nueva dieta comienza hoy.