¿Esta palabra forma parte de su vocabulario activo o pasivo? ? ¿Alguna vez lo usaste? Si es así, ¿podría darme algunos ejemplos del mundo real relacionados con cómo se usaría esta palabra en inglés conversacional? Supongo que esta no es una palabra muy común de usar, pero al mismo tiempo es muy difícil entender las listas de definiciones que tienen en los diccionarios porque todas las definiciones parecen ser ligeramente diferentes entre sí.
Respuesta
Es parte de un vocabulario educado (de nivel universitario) y se puede usar como una transición en una reunión , cuando el tema va a cambiar abruptamente.
[Supongamos que hemos estado hablando de ventas en la Zona Euro hasta este momento]
A propósito del Pacífico Rim, hemos nombrado a Cookie Monster jefe de mercados emergentes.
Respuesta
Apropos no es una palabra muy común en inglés. Pero tampoco es rara.
El significado corto y dulce de apropos es apropiado .
Puedes aprender esto diciendo
« ¡Qué apropiado! » cuando quieres decir « ¡Qué apropiado! » (cuando estás de acuerdo con alguien en algo)
Comentarios
Respuesta
«apropos» es una palabra extranjera; Creo que el uso más común de esta palabra es para indicar que alguien ha dicho algo que surge de la nada — de ahí la expresión común «a propósito» de nada «, es decir, aunque hayamos estado hablando de X , Stella abrió la boca para comentar sobre Y.
Comentarios
- apropos son en realidad dos palabras extranjeras, no una. La versión original completa de la expresión que citó es una especie de traducción a medias de la expresión francesa a propos de rien .
appropriate
ofitting
es definitivamente un uso normal de la palabra aquí. Vivió en Reino Unido durante cinco años … nunca escuché que se usara de esa manera allí. Puede que tenga razón en que es un uso regional.