No puedo «entender esto:

¿Cómo se atrapa un conejo domesticado?
De la manera mansa

Descubrí que domar significa:

no es peligroso ni le asusta a la gente; domesticado.

Pero, ¿cómo encaja esto en la broma?

Answer

Sospecho que esta broma tiene la intención de seguir a otra sobre la captura de un conejo salvaje . Por lo tanto, es un juego de palabras basado en cecear «de la misma manera [que atrapas un conejo salvaje]» como «la t manera».

No es tan gracioso, así que no se preocupe.

Comentarios

  • Solicitud de otra palabra: ¿qué ¿Llamas a algo que pretende ser una broma, pero no es ' t gracioso?
  • " Una broma sin gracia " funciona. Un " dud " está bien en el contexto correcto, donde ' s lo limpia ' se refiere al chiste. Una " broma aburrida " también es posible si fuera un poco graciosa a medias.
  • Claro, pero yo significaba que era una sola palabra, quizás recién acuñada, para denotar sin ambigüedades cosas que habrían sido bromas si tan solo fueran divertidas. Dud tiene un significado más general, " broma sin gracia " parece una contradicción en términos …
  • @ jamesqf: Hasta donde yo sé, tal palabra no existe, aunque puedes mirar ELL y ver si estoy ' equivocado. " Un divertido chiste " es el más cercano.
  • Yo lo llamaría un " Una broma de mal gusto. "

Responder

Falta la mitad del chiste:

P: ¿Cómo atrapas un conejo salvaje?

A: Vístete de naranja y haz un ruido como una zanahoria.

Es " divertido " porque las zanahorias no hacen ruido y dan como resultado una imagen mental tonta.

Ahora continúe con el chiste de la pregunta:

P: ¿Cómo se captura un conejo domesticado ?

R: La forma domesticada .

Es " divertido " porque el oyente espera una respuesta como la respuesta a la primer chiste: una especie de imagen visual tonta. En cambio, se les da un poco de juego de palabras, como desc burlado en otras respuestas. La disonancia cognitiva resultante proporciona horas de entretenimiento. (La respuesta inesperada es divertida.)

Comentarios

  • La primera parte del chiste como I ' he oído que es " ¿Cómo se captura un conejo único? " [Tú ' arreglarse en él]. Por lo tanto, ambas partes de la broma invocan la pronunciación incorrecta de " s ".

Respuesta

Sospecho que la broma asume el conocimiento del personaje de Looney Tunes Tweety Bird, y tal vez Bugs Bunny. Tweety pronuncia «s» suena como «t», así que si le preguntaras a Tweety cómo atrapar un conejo domesticado (en lugar de atrapar a Bugs Bunny, tal vez), diría «De la misma manera» y sonaría como «La manera dócil». »

O tal vez estoy alcanzando demasiado. Como dijo Nathan Tuggy, no es tan gracioso.

Respuesta

Esta broma se basa en la forma en que suenan domesticar y igual o más específicamente en el hecho de que suenan similares.

Esta broma no es en realidad una broma, pero más un juego de palabras.

Responder

P. ¿Cómo atrapas un conejo?
A. Te acercas sigilosamente

P. ¿Cómo atrapas a un conejo único?
A. Único en él

P. ¿Cómo se captura un conejo domesticado?
A. La forma mansa, única en él.

Tiendo a considerar el bromear como una forma de anti-humor. Hay un pequeño juego de palabras, usando homónimos para crear algo que no tiene sentido pero suena como algo significativo, y ahí radica la diversión. Sigue la misma línea que un tipo de anti-broma más famoso:

P. ¿Por qué el pollo cruzó la calle?
A . Para llegar al otro lado

P. ¿Por qué el pollo cruzó el patio de recreo?
A. Para llegar al otro tobogán

P. ¿Por qué el pollo cruzó el océano?
A. Para llegar a la otra marea

Y hay muchos más de este tipo de bromas. A veces adquieren un valor cultural donde las personas se entretienen recitándolas por turnos.Todos eran muy populares en mi preescolar.

Respuesta

En realidad, es parte de una progresión de broma … «¿Cómo atrapas un conejo único? Único en eso … «.» ¿Cómo se captura un conejo domesticado? The mansed way … «

Comentarios

  • Bienvenido a ELL Sparky – tenga en cuenta que las personas que leen su respuesta pueden no hablar inglés con fluidez y por qué esto es una broma puede no ser evidente para ellos. Su respuesta sería más útil si explicara cómo encaja " tame " el chiste.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *