Los klingons de Star Trek no son muy educados, y el lenguaje desarrollado para ellos refleja eso: no exactamente muchas formas amables de decir las cosas. Lo más parecido a un saludo cortés que he encontrado es « Nuq» nuh «, que se traduce como» ¿Qué quieres? «, Que … no es «No es muy educado, en mi opinión.

¿Hay alguna forma de aproximar un saludo cortés en klingon?

Comentarios

  • Incorrecto acerca de la creación del idioma klingon por Marc Orkrand. James Doohan creó el idioma. Lo creó para Star Trek, la película para la secuencia de batalla Klingon con V ' ger . Esta fue la primera vez que escuchamos el idioma klingon. Doohan también creó el idioma vulcano nuevamente para Star Trek the Motion Picture. Antes de esto, NUNCA escuchamos ningún idioma alienígena, solo escuchábamos inglés, la excusa fue el traductor universal un conveniente forma de reducir los costos de producción y el tiempo para lo que hoy sería un programa de muy bajo presupuesto. Mi fuente de esta información es de Doug Drexl
  • Doohan no ' t " cr Al comer " el idioma, Doohan inventó un galimatías que sonaba suficientemente extraño. Okrand creó una gramática y un vocabulario reales.

Respuesta

Esta respuesta se basa principalmente en mi copia de The Klingon Dictionary (escrito por Marc Okrand, quien creó el klingon), que es confiable y bueno si necesita una traducción rápida del inglés al klingon o viceversa. Voy a cubrir la mayor parte del mismo que la respuesta de rotaredom , solo con más detalle.

El libro señala que en realidad no son saludos en klingon; son simplemente innecesarios. El klingon como idioma es algo utilitario en su aplicación, y los intercambios suelen comenzar con una declaración o consulta sencilla de una de las partes. Decir el equivalente en klingon de " ¿Cómo estás? " cuando solo quieres averiguar la hora de salida del nuevo barco es simplemente Una respuesta a su pregunta, entonces, sería simplemente evitar un saludo. Cuanto menos hable, menos tiempo dedicará. Dicho esto, si realmente quiere saludar a alguien, tiene dos opciones…

Opción 1: Sea utilitario.

Este utilitarismo es la razón por la que todos los " saludos " klingon son solo frases introductorias. " nuqneH " es el que parece ser de uso común, como dijo rotaredom. Su traducción es " ¿Qué quieres? " " Nuq " en sí mismo puede tratarse como una oración interrogativa por sí sola, lo que significa simplemente " ¿Qué? " 1 . También se puede usar como inicio de una oración, como

nuq legh yaS

que significa

¿Qué ve el oficial?

Además, " neH " se usa como una forma de " querer " (aunque también se usa como adverbial, para significar " solo "). Por lo tanto, tenemos el compuesto " nuqneH ", propiamente una exclamación que se destaca por sí misma como una oración.

Opción 2: Use un honorífico.

El Diccionario señala que " neS " es el único sufijo honorífico en klingon, utilizado como parte de palabras más grandes. Por ejemplo, " qaleghneS " , procedente de " qa " (" usted "), " legh " (" ver ") y " neS ", se traduce como

Me siento honrado de verte.

Esto establece un hecho y va al grano. Puede usarse para un superior, pero esto no es obligatorio, y no creo que sea de uso común.Si desea abrir la conversación con una consulta, " HIja «neS " (que incluye " HIja ", normalmente utilizado como afirmativo) puede funcionar. Su traducción es

Hazme el honor de contarme [sobre algo].

Nuevamente, use esto cuando le pregunte algo a un superior, pero solo si realmente quiere ser respetuoso.

Varios

Aunque todavía no he visto ninguno de los siguientes usados como un saludo, imagino que podrías modificarlos para crear algún tipo de comentario de apertura.

  • " bel " es el verbo para " estar complacido ", por lo que al saludar a alguien, posiblemente podrías decir " jIbel (" Me complace ", con " jI " para primera persona). Del mismo modo, " Quch " es el verbo para " ser feliz ". Usando " jIbel " o " jiQuch " para indicar satisfacción al conocer a alguien es una posibilidad.
  • " maj " (" Bueno ") o " majQa «" (" Bien hecho ") son exclamaciones que se usan como elogios. Puede usar estas, preferiblemente " majQa » " – al dar la bienvenida a un inferior que ha completado con éxito una tarea, como volar una nave espacial enemiga.
  • " toH " es otra exclamación, que significa " ¡Bueno! " o " ¡Entonces! " Lo usaría, por ejemplo, en una oración como

    ¡Bueno! No esperaba verte de nuevo con vida.


1 Añadiendo " Daq ", para hacer " nuqDaq " , produce " ¿Dónde? "

Respuesta

De acuerdo con klignonwiki.net , no hay «un equivalente exacto, pero tienes algunas opciones:

  • nuqneH : es la única palabra que literalmente podría llamarse saludo, pero literalmente significa, «¿Qué quieres?» Sin embargo, es posible como iniciador de conversación. (También indicado por kli.org .)

  • qavan : Literalmente, «Saludo». En realidad, es el imperativo, lo que significa que podría sonar como una orden. Sin embargo, es una posibilidad similar a los griegos que se saludan con la forma imperativa de «¡Regocíjate!»

  • qaleghneS : Literalmente, «Me siento honrado de conocerte». Fue utilizado por Riker en The Emissary .

En general, probablemente el mejor admitido es nuqneH , que kli.org afirma que es el saludo tradicional.

Comentarios

  • ¿Qué tan confiable es klingonwiki.net como fuente?
  • @Randal ' Buena pregunta de Thor: No ' t lo sé, pero ' agregaré algunas fuentes oficiales más.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *