¿Alguien puede decirme las palabras en francés para chimenea , chimenea , repisa de la chimenea y hogar ? Porque mi diccionario, Google Translate y Babelfish traducen todas estas palabras a Cheminée , lo que hace que la conversación sea ridículamente imprecisa.

¿Cómo se distingue entre estas palabras en francés?

Comentarios

  • Es posible que desee alejarse de " traduce " herramientas y usa un diccionario real. Consulte también esta pregunta sobre los recursos en línea para traducciones, incluidos los diccionarios.

Respuesta

Google no se equivoca aquí, cheminée es una traducción precisa para todas tus palabras. Sin embargo, si desea ser más preciso, puede usar

  • vestíbulo : chimenea
  • âtre : hogar
  • manteau de cheminée : repisa de la chimenea
  • conduit de cheminée : chimenea (toda la tubería)
  • souche de cheminée : chimenea (la estructura del techo visible)

Comentarios

  • No lo hice ' No quiero decir que Google es incorrecto, solo que cuando ' intentas discutir este tema, tienes la misma palabra para cada parte del rompecabezas lo hace un toque um … vago: P Gracias, sin embargo, realmente aprecio su ayuda.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *