Aquí hay una pregunta que he encontrado:

¿Cómo se puede levantar ¿un elefante con una mano?

La respuesta proporcionada es:

Se no es un problema, ya que nunca encontrará un elefante con una mano .

Ahora, si realmente quiero que esta oración signifique que puedo levantar un elefante con una sola mano (es decir, mi propia mano ), ¿cómo diría eso?

Comentarios

Responder

La pregunta es perfectamente gramatical, pero ambigua (que es parte del chiste, en realidad). Su propia interpretación es tan válida como la indicada por la respuesta y tiene más sentido desde un punto de vista práctico.

Es posible eliminar la ambigüedad con una de las alternativas proporcionadas por las otras respuestas pero, realmente, no debería «t.

Comentarios

  • No ‘ no lo creo ‘ es una cuestión de gramática pero de semántica. La pregunta del OP ‘ es perfectamente gramatical y tiene sentido.
  • @ Mari-LouA sí, gracias. Quise decir que el ‘ desglose ‘ gramatical de la pregunta se puede hacer de dos formas diferentes, por lo que es ‘ gramaticalmente ambiguo ‘, no incorrecto. Editado para que quede más claro.
  • La pregunta no es realmente ambigua. El chiste es que estás tomando algo que no es ambiguo y lo estás forzando a que lo sea.
  • @Kevin It ‘ no necesariamente semánticamente ambiguo, pero es gramaticalmente ambiguo. » ¿Cómo puedes levantar un elefante con una mano? «, » ¿Cómo puedes levantar un elefante con dos montacargas? » y » ¿Cómo se puede levantar un elefante de tres patas? » son idénticos en construcción, pero es probable que se entiendan de manera diferente en un contexto que no sea de broma debido al significado. La gramática en bruto de la oración se puede analizar de cualquier manera, pero el significado (semántica) favorece a uno sobre el otro.
  • En la misma línea, ‘ s par clásico » El tiempo vuela como una flecha. La fruta vuela como un plátano. » Es ‘ todo en el análisis.

Responder

Una posibilidad es:

Usando solo una de tus manos, ¿cómo ¿levantas un elefante?

Incluso «¿Cómo puedes levantar un elefante con una sola mano?» es ambiguo. El elefante puede estar usando una de tus manos.

«¿Cómo puedes levantar un elefante con solo una de tus manos?» puede interpretarse como un elefante que ha robado una de sus manos, pero no la otra.

Para no ser ambiguo, la oración debe estar construida de manera que el modificador no sea adyacente al objeto.

Respuesta

Una posible reescritura es

¿Cómo ¿Levantas un elefante con una mano?

Con una mano puede actuar como un adjetivo o como un adverbio .Si se coloca después del objeto («elefante»), el orden de las palabras implica que se está utilizando en el sentido adverbial y, por lo tanto, modifica el verbo («levantar») en lugar del objeto. Si quisieras formular el sentido de «broma» de la pregunta, en su lugar dirías

¿Cómo puedes levantar un elefante con una sola mano?

Comentarios

  • +1. Este requiere una cantidad absolutamente absurda de retoques con la gramática para vencer. La única forma en la que puedo pensar es considerar con una sola mano una especie de adjetivo posicionado pseudoheráldico: «No sé, sólo puedo encontrar elefantes desenfrenados, nunca elefantes con una sola mano». ”. Y eso es una exageración.
  • @JanusBahsJacquet » Con una sola mano » por otro lado es una palabra que ‘ he escuchado, e incluso usado, mucho.
  • @Araucaria Aún mejor. No puedo pensar en ninguna forma de evitar eso. Y si fueras el tipo de persona que estaría bien con meterse con una sola mano en la categoría de adjetivos heráldicos pospositivos, entonces te deberían disparar de inmediato, de modo que tu refutación no importaría de todos modos.
  • @JanusBahsJacquet Disparo o no, simplemente estarían equivocados ya que «con una mano» es un adverbio y no (no podría ser) un adjetivo.
  • @KRyan Ese era más bien mi punto. 😉

Respuesta

Respuesta:

Así:

¿Cómo se puede levantar un elefante con una sola mano?

Una definición de con una sola mano de los diccionarios de Oxford :

Adverbio

Con o usando solo una mano.


Explicación de por qué funciona …

Algo de gramática inglesa

Hay una razón por la cual esta oración — en contraste con el póster original es más intrigante — no es ambiguo.

En el ejemplo original, la frase de preposición con una mano podía d sería modificar la frase verbal levantar un elefante , o podría estar modificando el sustantivo elefante . Una razón de esto es que las frases de preposición en inglés pueden modificar las frases verbales:

  • [[escalar montañas] los fines de semana ]

Y también pueden modificar sustantivos:

  • [[Parties] en el fin de semana ]

El ejemplo en esta publicación de respuesta, por otro lado, usa un adverbio para modificar la frase verbal levantar un elefante . Los adverbios pueden modificar libremente frases verbales:

  • Se evaporó rápidamente
  • Se evaporó rápidamente

Pero los adverbios no pueden premodificar sustantivos:

  • * Fue una evaporación rápida (no gramatical)

Y rara vez los posmodifican:

  • * Fue un evaporación rápida. (agramatical)

Y es por eso que el adverbio con una sola mano solo puede modificar la frase verbal levantar un elefante y no la frase nominal elefante .


Notas para adictos a la gramática

Se solía pensar que los adverbios nunca modificaban los sustantivos. Sin embargo, trabajos recientes en lingüística de corpus han demostrado que esto no es cierto. Ciertos tipos de adverbios pueden posmodificar muy ocasionalmente ciertos tipos de sustantivos:

– Los disturbios recientes causarán problemas en los próximos años.

Aquí vemos recientemente modificando el sustantivo disturbios . Esto no puede ser un adverbio de oración, porque la oración como un todo se refiere al futuro, mientras que recientemente se refiere al pasado reciente.

Comentarios

  • Veo que aunque los diccionarios de Oxford también tienen una entrada para el adjetivo (no excepcional) one-legged , no ‘ No vaya tan lejos como para definir explícitamente el adverbial one-leggedly . Ese podría parecer » un adverbio demasiado lejos » cuando se presenta de forma aislada, pero aparentemente ‘ s lejos de ser desconocido en Google Libros.
  • @JanusBahsJacquet … Aquí ‘ un artículo de John Payne, R Huddlestion y GK Pullum , uno de los primeros, si no el primero, en documentar la posmodificación de los sustantivos en inglés por adverbios. ¡Sus argumentos son mucho más persuasivos que los míos!(No puedo ‘ recordar todos o muchos de ellos) La información más pertinente está en la segunda mitad de ese documento. Sin embargo, ‘ es un artículo completamente interesante, si ‘ está interesado en la gramática inglesa.
  • @FumbleFingers La teoría es que esperaríamos que la mayoría de los adjetivos modernos fueran modificables por el sufijo -ly para convertirlos en adverbios. Puede que los diccionarios no los enumeren, pero debido a que este es un afijo productivo, deberíamos poder agregar muchos adjetivos para producir adverbios que nunca antes se han usado de manera perfecta gramaticalmente. Es ‘ agradable ver alguna evidencia de esa afirmación y creo que ‘ definitivamente estás ahí.
  • Ignorando aulladores como Webster ‘ s dord , si algo aparece en un diccionario, debe en algún sentido significativo ser una » palabra «. Pero ‘ estoy seguro de que tú y yo estaríamos de acuerdo en que el corolario implícito (si ‘ s no el diccionario, ‘ no es una palabra) no se puede ‘ confiar. Me gusta su ejemplo de terremotos recientemente , pero ‘ es forma más allá de mi calificación salarial para involucrarme en decidir exactamente por qué ‘ s » aceptable » (que es, casi, para mí).
  • @ Mari-LouA No se discute que la posmodificación de sustantivos con adverbios es muy rara. Por lo tanto, cualquier buscador de Google esperaría que la modificación posterior de un sustantivo por un adverbio sea mucho más escasa que la de un adjetivo. Aquí ‘ es un ejemplo atestiguado para ti » Este comportamiento no es diferente de las muchas reacciones negativas recientemente a la perspectiva de los contribuyentes ‘ dinero que se utiliza para rescatar al sistema bancario. »

Respuesta

¿Cómo se puede levantar un elefante con una mano?

es menos ambiguo, pero aun así alguien puede decir que nunca ha visto un elefante usando una mano.

Usando solo una mano, ¿cómo se puede levantar un elefante?

es inequívoco que el levantamiento debe hacerse con una sola mano.

Un significado de levantar es

Levantar (una persona «s ánimo o confianza)

de modo que si el elefante se siente deprimido, quizás ofreciéndole un moño, con una mano, puede levantarlo.

Respuesta

Como se indicó, la oración es ambigua, para eliminar la ambigüedad, podría reescribirla como:

¿Cómo se puede levantar un elefante con solo una de sus manos?

Comentarios

  • ¡Maldita sea, todos los elefantes que pude encontrar tenían mis dos manos! Lengua en la mejilla, por supuesto, pero esto todavía es un poco ambiguo.
  • @terdon Eso ‘ s desafortunado. Afortunadamente, todos los elefantes que pude encontrar no tenían ninguna de mis manos.
  • Hmm De acuerdo, deje que ‘ s intente nuevamente, @terdon
  • Eso ‘ funcionará 🙂

Respuesta

Solo un punto que parece faltar, hasta ahora.

La palabra mano difícilmente se usaría para referirse a las patas de un elefante o a las patas ,
(hasta donde yo entiendo, basado principalmente en documentales).

Entonces, la pregunta no es tan ambigua, en realidad, simplemente una broma, basada en una ambigüedad percibida falsamente.

Comentarios

  • Es precisamente por eso que nunca encontrarás un elefante con una mano.
  • @JanusBahsJacquet Entonces, ¿por qué asumir que el ¿La pregunta se hace así?
  • Nadie está asumiendo nada. La pregunta aquí es cómo formular la pregunta en cuestión (demasiadas preguntas) de una manera que el análisis alternativo no sea posible . No se supone que alguien interpretará de manera realista la pregunta original de la forma en que lo hace el remate del chiste.
  • El chiste es que, al principio, se supone que el oyente debe interpretar el » mano » en la pregunta como su propia mano con la que se les pide que levanten un elefante. Entonces, el bromista da una respuesta con una interpretación absurda (aunque técnicamente lógica) de la pregunta. La pregunta parece ser cómo formular la » cómo puedes » pregunta sin permitir que algún sabio haga esta broma.

Respuesta

¿Cómo puedes levantar un elefante sin ayuda?

definición sin ayuda recuperada del Diccionario de Cambridge

Comentarios

Responder

I «iría con lo siguiente, ya que usa una cláusula subordinada para vincular directamente la mano a usted como sujeto.

¿Cómo puede hacerlo, usando solo una una mano, levantar un elefante?

Respuesta

Necesita contexto o necesitas reescribirlo. Si tuvieras contexto, sabríamos lo que quieres decir. Si no lo adivinamos, pero probablemente porque la mayoría de la gente sabe que no puedes levantar un elefante con una mano (mira, lo acabo de hacer de nuevo, pero ahora hay contexto) y probablemente porque es irracional pensar que significaba un elefante con una mano que alguien quería levantar con algún tipo de esfuerzo, es decir, la mano del ser humano que habla y no un Olyphant con una sola mano, no lo sabes.

o

Oye, ¿ves este elefante con una mano? ¿Cómo puedo levantar a Dumbo con una mano, por encima de mi cabeza? Espera … Oye, ¿ves ese elefante deformado con un pie? Necesita que alguien lo recoja, para que pueda comer maní y alfalfa. Apuesto a que puedo levantarlo con una mano.

Responder

¿Cómo se puede levantar un elefante con una mano?

Mover la frase cambia la ambigüedad. Podría responder que tiene más de una mano, pero ese es un argumento débil.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *