-
¿Qué diablos estás haciendo? Deja de tonterías. ¿Lo entiendes?
-
¿Qué diablos estás haciendo? Deja de tonterías. ¿Entendido?
¿Cuál de las anteriores es correcta? ¿Está bien usar solo «Consíguelo»? o «¿Entendido?» en lugar de «¿Lo entendiste?» o «¿Lo tienes?» en inglés hablado informal?
Comentarios
- Relacionados: english.stackexchange.com/questions/ 42048 / i-get-it-vs-i-got-it
- @DamkerngT. Pero la otra publicación está relacionada con una declaración, no una pregunta.
- Eso ' es cierto. Y esa ' es la razón por la que dije relacionado, no duplicado.
- También utilizo ambos con bastante frecuencia, al menos en salas de chat. En la vida real, cuando hablo, suelo añadir un pequeño indicio de (¿Lo entiendes? ) y podría aparecer como D ' ya ' ¿lo entiendes? mientras que normalmente omito Have o Have you en ((Have ) ¿lo entendiste? Pero ese ' soy solo yo.
Respuesta
¿Lo entiendes?
- Se refiere al presente
- Menos coloquial (y posiblemente menos brusco)
- Podría escribirse: “¿Entiendes (ahora)?”
¿Entendido?
- Se refiere al pasado (y al presente)
- Más coloquial (y posiblemente más brusco)
- Podría escribirse: “ ¿Has entendido (lo que acabo de decir)? ”
Son básicamente intercambiables. Algunas personas nunca dirían lo último porque se aleja un poco de la gramática estricta y tiene una popularidad y aceptación diferentes a nivel regional. Sin embargo, es posible que los escuche combinados para dar énfasis, como en:
¿Lo entiendes? ¿Entendido? Bien.
Comentarios
- En " ¿Consíguelo? ¿Entendido? Bueno " la parte de obtenerlo es puramente " ¿lo entiendes? " mientras que la parte got-it tiene connotaciones de " ¿es probable que la recuerde ? "