¿Cuál es el origen del humo sagrado ?

¿A qué se refiere humo santo ?

Comentarios

  • ¿Sería aceptable también tenga en cuenta que todos los siguientes son ejemplos de de alguna manera oscurecer el tomar el nombre de [deidad] ' en vano. ¿Se podría decir que ' humo sagrado ' (como ejemplo de una toma velada de un nombre en vano) sería anterior al Tercer Mandamiento?
  • Creo que la razón por la que " holly smoke " es la expresión popular, es porque el humo comienza con una s, y se usa en lugar de malas palabras
  • > El color del humo señala los > resultados a las personas reunidas en Plaza de St > Peter ' s. [wikipedia] ( en.wikipedia.org/wiki/Papal_conclave ) de la descripción del cónclave papal para elegir al Papa. ¿Tiene esto algo que ver con el humo sagrado?
  • Siempre pensé que esa expresión se creó a partir de Robin.

Respuesta

Después de trabajar un poco en esto, estoy bastante seguro de que humo sagrado no es un juramento picado ni un oscurecimiento o eufemismo para una exclamación más blasfema. Su uso como un La exclamación también es anterior a la cita de Kipling en al menos una década. Encontré este ejemplo de un poema de Cormac O «Leary en una edición de 1882 de The Reading Club , una colección de prosa y poesía (verifique la fecha en p. 102 ):

ingrese la descripción de la imagen aquí

También encontré varias otras referencias de la década de 1880. El comentario de @Master es correcto y significativo. Varios de los primeros ejemplos de su uso se leen por el humo sagrado . Este es una de las razones por las que no creo que la exclamación sea un eufemismo para cualquier otra cosa. Fue simplemente una abreviatura de este juramento. ¿Y del origen de este juramento? Creo que la respuesta de @Chris Dwyer dio en el clavo. Las listas de Google Books de la frase del mismo período de tiempo están repletas de referencias religiosas al «humo sagrado». Una mirada más cercana a la mayoría de ellos revela que su contexto es de hecho uno de sacrificio u holocausto como en esta exégesis de 1863 de un pasaje de Isaías:

http://books.google.com/books?id=oH8NAAAAQAAJ&pg=PA417&img=1&zoom=3&hl=en&sig=ACfU3U0HQzu2f6-IpHaIUbeZeKSj9dN3qA&ci=96%2C650%2C743%2C188&edge=0

Michael Quinion «s discusión de la frase en World Wide Words señala el mismo origen de sacrificio. Sin embargo, a falta de una conexión clara, concluye que el humo sagrado probablemente «se inventó de nuevo como una exclamación religiosa y juramento suave en el modelo del viejo santo Moisés . «No estoy de acuerdo. Creo que el juramento por el humo santo es una conexión clara entre el santo humo de holocaustos en los escritos cristianos y la posterior exclamación abreviada que todavía escuchamos hoy.

Respuesta

Yo siempre pensó que era una referencia a los holocaustos hebreos, donde el humo que ascendía al cielo simbolizaba la adoración del pueblo hebreo. a Dios. Este humo se consideraba «santo» porque los sacerdotes santificaban los sacrificios (ya que tenía que ser santo para estar en la presencia de Dios).

Referencia

Comentarios

  • Muy bien, entonces, ¿qué pasa con " caballa santa "?
  • @mickeyf Ese ' es un tipo especial de caballa ahumada: ¡ahumada con humo sagrado! 🙂
  • ¿Y el santo Moisés y el santo Schmoly? Soy ' m extremadamente escéptico acerca de que esta expresión sea una referencia directa a los holocaustos hebreos.
  • Otro de esos " Siempre pensé " respuestas. En este foro pueden exceder las respuestas con referencias reales en ellas.

Responder

De acuerdo con el OED, usar santo con otra palabra como juramento o improperio se remonta a 1785 con Holy Willie , «una persona hipócritamente piadosa». Esta tendencia continúa con otras palabras, como vaca y moisés .

La primera instancia registrada en el OED de Holy Smoke es de 1892 en el libro Naulahka de Kipling y Balestier. Fue usado nuevamente en 1920 en Bulldog Drummond por Sapper.

Comentarios

  • El primer enlace debe tomar aquí .
  • El primer enlace en realidad dice " junto al humo sagrado ", por lo que ' no es exactamente lo mismo.
  • ¡Santo Willie! No ' no sabía que tenía que ver con un hipócrita, bueno saberlo: D
  • En realidad, el OED tiene dos sentidos diferentes: Holy Willie (o Holy Joe como lo escuché principalmente) para un sacerdote, alguien que actúa religiosamente o un hipócrita: IMO, esto es una simple transferencia. Y la exclamación / juramento, que es estadounidense del siglo XX (incluso la cita de Kipling es ' junto al humo sagrado, alguien tiene que … ' que no es ' t exactamente igual.)
  • Respuesta

    Creo que esta y todas las demás expresiones» santas «, como» santas enchiladas, Batman «, etc., se originan en la práctica católica romana de exclamar» Santa María, madre de Dios «.

    Comentarios

    • Esto no ' t explica por qué ' s humo sagrado , y no cenizas sagradas .

    Respuesta

    Siempre he entendido que era un juramento picado de «mierda santa».

    Deja una respuesta

    Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *