En la canción Get Out of My House de The Business, el coro es:
Fuera, sal de mi casa, será mejor que te lleves la piel de oveja también. Ningún hijo mío anda por ahí como hippie
o como un herbert desaliñado. usted.
¿Qué significa el término herbert ?
Encontré esta definición aquí , pero no tiene sentido para mí en el contexto de la canción:
Sustantivo . Una persona aburrida e inaceptable. Por ejemplo, «Es un verdadero herbert, mira las noticias y el clima en la televisión todo el día».
Comentarios
- Mi papá usa regularmente la expresión » jugando a los tontos herberts » como sinónimo de » jugando «, aunque creo que podría ser su invención. Nació en Taunton de padre cockney y madre de Guildfordian en 1963, y pasó gran parte de su infancia en Camberley, Surrey, si eso significa algo para alguien.
- » Pequeños herberts «. Escuché esto ayer aplicado a los reclusos del burstal local; un padre en el trabajo lo describió como aplicable a un niño travieso (Surrey).
- Acabo de ver la Copa de las Américas en Youtube (carrera 13) donde el comentarista llamó a una sábana enganchada (cuerda tirando de una vela) un Herbert. No he encontrado ninguna otra referencia a su uso de esta manera en ningún otro lugar … Aunque suena bien.
- Al crecer en Surrey durante los años 70/80, mi padre me llamaba regularmente Herbert / pequeño Herbert irregular / ‘ orrible pequeño Herbert, etc., y ahora hago lo mismo con mis dos hijos. Creció en el sur de Londres, por lo que puede tener sus orígenes allí. Siempre se ha utilizado como un término despectivo muy leve pero con afecto adjunto: el tipo de lenguaje que usa cuando sus pequeños queridos han estado jugando con los espejos retrovisores de su automóvil, o se han cubierto de barro, o cosas por el estilo. Otra referencia cultural que nadie ha mencionado todavía: Arctic Monkeys – Álbum favorito de Worst Nightmare – D es de Dangerous, verso de apertura – » The dirty lit
Respuesta
He buscado la entrada en varios diccionarios de jerga y parece que hay al menos dos significados.
- Cuando se aplica a niños , el de tonto y con poca educación con un olor a malicia .
- Cuando se aplica a adultos , el de tonto y / o ridículo .
A continuación se muestran mis fuentes, citadas in extenso .
Oxford Dict Ionary of Slang (1998)
erbert n británico
Un tonto persona, un niño descarado y sin lavar. Durante muchos años, en la jerga de la clase trabajadora de Londres, Herbert o ’Erbert se usaba para referirse a cualquier hombre o niño sin nombre. Gradualmente, probablemente al usarse en frases como «tonto» erbert «, llegó a tener un sentido más peyorativo. Probablemente nunca hubo un Herbert epónimo; era simplemente un nombre común de la clase trabajadora de la época eduardiana.
The Concise New Partridge Dictionary of Slang and Unconventional English ( 2008)
herbert sustantivo
1. un niño o un joven travieso. Muy a menudo escuchado como «pequeño herbert» Reino Unido, 1999.
2 un joven inofensivo; un hombre ridículo. Una extensión del sentido anterior Reino Unido, 1960.
3 un hombre en un campo de actividad específico Reino Unido, 1956
Diccionario de jerga Oxford John Ayto (1998)
Herbert (1960) británico;
aplicado a un hombre tonto o ridículo; uso arbitrario del nombre masculino
T. Barling: Una docena de herberts con cerebro de bebé que buscan enfrentarme solo para decir que se enfrentaron a Kosher Kramer antes de que los adoquines se volvieran un poco elegantes. (1986)
Comentarios
- Yo ‘ estoy totalmente con » niño sin lavar «.Utilizo el término » maloliente ‘ erbert » que puede provenir de mi abuela creció en el East End (de Londres).
Respuesta
Mi padre solía usar la frase ustedes «pequeños» erberts muy a menudo. En mi barrio era un epíteto bastante común.
Ciertamente estaba destinado a ser despectivo, pero se trataba del nivel más leve de abuso imaginable. Implica picardía o picardía, no disminución de la capacidad mental. Ciertamente no significa aburrido. Rascal o scallawag pueden ser sinónimos cercanos.
Comentarios
- Según Green ‘ s Diccionario de jerga , Herbert significa » una persona sencilla «. Pero no ‘ no creo que ‘ sea correcto. Cuando utilizo la expresión Herbert , me refiero a un niño moderadamente mal comportamiento, uno que juega al jengibre derribado en lugar de uno que roba en tiendas, por ejemplo. Por lo tanto, estoy de acuerdo con Kevin Lawrence.
Responder
¡Oi!
Todos los las respuestas sobre el uso del «inglés antiguo» son correctas. Sin embargo, la clave aquí está en el uso en una canción de The Business que fue / es un pilar clave del movimiento musical Skinhead Oi de los 80. El término «Herbert» se utilizó para describir a aquellos que no eran punks ni cabezas rapadas. Está (según el significado original) destinado a ser un poco despectivo, pero no al mismo nivel que llamar a alguien hippie o BOF (viejo aburrido). Los Herbert son tolerados pero no admirados. Oi Oi Oi.
Comentarios
- Si no recuerdo mal, las Toy Dolls dedicaron uno de sus primeros álbumes a (inter alia) » todos los Herbert, » que parecían muy deportivos de su parte.
Responder
De acuerdo con este sitio de jerga cockney , una definición de jerga para herbert es :
Herbert – una persona tonta
Este sitio estuvo de acuerdo, agregando que el término es
Se usa para describir a una persona tonta o como una forma leve de abuso. Normalmente con el prefijo «irregular».
Esto tendría sentido en el contexto de la letra, ya que el cantante estaría diciendo
Ningún hijo mío será un hippie … o un tonto desaliñado como tú
Comentarios
- » como una forma leve de abuso » parece ser la parte relevante de la segunda definición.
Respuesta
Al crecer justo al norte de Londres a finales de los 70, un «pequeño erbert» era el tipo de niño que probablemente para robar cosas de la tienda local o destrozar una cabina telefónica, probablemente parecía un skinhead (como lo hacían muchos niños en ese momento). Creo que este significado encaja mucho mejor en el contexto de la canción. por ejemplo, «oi, ¿cuál de ustedes, pequeños erberts, rompió mi ventana?»
Respuesta
«Herbert» es una forma leve de abuso, es decir, una persona tonta o tonta. El origen de este término parece ser que se deriva del nombre Herbert, que significa «brillante». Se usó en el opuesto muy directo, para significar tonto.
Encontré esta definición aquí, pero «no tiene sentido para mí en el contexto de la canción:
Tiene sentido, ya que está llamando a la persona una» persona tonta «. Dice» Mi hijo no anda por ahí como un hippie (bicho raro) o como una persona tonta , que está «
Comentarios
- Una vez más, ‘ estoy pidiendo pruebas de la derivación que propones. Que » Herbert » proviene del nombre no está en duda, pero simplemente no ‘ t creemos que el significado original de » Herbert » (Her-beorht = » army bright «) está conectado de alguna manera, simplemente porque en 1925 (que fue cuando el OED registra por primera vez la palabra en ese sentido) este significado no había sido evidente en casi mil años. Creo que la razón es que incluso en la ‘ s de 1920, el nombre » Herbert » había adquirido connotaciones de ser un pero aburrido y lento.
Responder
Eh. Como estadounidense, el único uso de «Herbert» como insulto que escuché fue de la serie original de Star Trek, donde un grupo de hippies futuristas usa la palabra como un insulto al Capitán Kirk.Más tarde, Spock les dice: «No soy Herbert», que aparentemente es el futuro equivalente de «Soy genial, hermano».