Si digo «hay algo para comer, la mayoría de los análisis He visto que parece implicar que el pronombre «there» es el sujeto gramatical en oraciones existenciales similares (pero no todas las oraciones con «there + be», What ' es el tema de " ¡Ahí está mi galleta! " ¿Y qué tal " Queda una galleta "? es una discusión interesante sobre esto). También entiendo que «qué» y «quién» son el tema gramatical cuando se usan para comenzar las preguntas y que las oraciones no pueden tener dos temas (los sujetos compuestos no son lo mismo).
¿Alguien puede explicar ¿Qué me estoy perdiendo aquí?
Comentarios
- Qué y quiénes no son necesariamente el tema cuando se utiliza para comenzar las preguntas. En «¿Qué estás haciendo?», Por ejemplo, tú eres el sujeto y qué es el objeto directo. En «¿Quién eres?», tú vuelve a ser el sujeto, mientras que quién es el complemento predicativo del sujeto.
- En la actualidad ' s en el inglés estándar, los temas gramaticales de los ejemplos 1 y 2 son las palabras " allí " y " Quién " respectivamente. Una técnica que a menudo es útil para determinar el tema de una cláusula principal interrogativa es mirar versiones de cláusulas declarativas que posiblemente podrían corresponder a ellas: " Hay una manzana (por us) para comer ", " Tom está en la puerta ".
- Otra prueba útil es volver a poner la palabra interrogativa en su lugar original, que corresponderá a la ubicación del elemento en la versión de la cláusula declarativa que reemplazó, y que generalmente hará que sea obvio cuál La función sintáctica de la palabra interrogativa ' es: " ¿Hay qué (para nosotros) comer? ", " ¿Quién está en la puerta? "
- No, Quién ' s en primer lugar, qué ' s en segundo lugar. youtube.com/watch?v=kTcRRaXV-fg
- Si puede hacer clic en " editado hace X minutos " línea en la parte inferior de tu publicación, ' verás un historial de las ediciones realizadas. En mi edición original, había copiado los dos ejemplos que tenías en tu título en el cuerpo de tu publicación. Parece que entendí mal su pregunta original y agregué erróneamente una oración que no era ' t consistente con lo que estaba preguntando. He eliminado esa oración. Pero el problema ahora es que ' no estoy seguro de lo que hace su pregunta. Quizás podría editar su publicación para informarnos, y tal vez agregar también su otro ejemplo de sus comentarios.
Responder
¿Qué hay para comer?
El tema es claramente qué .
Recientemente, algunos lingüistas han optado por llamar a allí el sujeto en oraciones existenciales simples, como esta:
Hay una persona en la habitación.
Pero esto causa problemas, como en su ejemplo. Las principales razones por las que parecen querer etiquetar allí el sujeto son que es la primera palabra en una oración existencial simple y que, coloquialmente, se puede usar el singular es incluso cuando hay varias cosas en la sala:
Hay demasiadas personas en la sala.
Otro problema es que da como resultado un análisis completamente diferente de dos oraciones extremadamente similares, tanto en construcción como en significado:
Hay una persona en la habitación.
Aquí todos están de acuerdo en que una persona es el sujeto.
Hay una persona en la habitación.
Esta es exactamente la misma oración, ambos en significado y en sintaxis, excepto que se añadió el adverbio allí , que aparece en la primera posición y causa la inversión sujeto-verbo, al igual que en (algunas) otras lenguas germánicas.
(En inglés, esto solo ocurre con algunas palabras, como there , pero en alemán y holandés sucede con cualquier no sujeto en primera posición: Ich bin heute en Berlín (orden normal) → Heute bin ich en Berlín. (invertido porque heute está en primera posición).)
Por qué ¿ una persona de repente ya no debería ser el tema? ¿Por qué el verbo ser debería mantener exactamente el mismo significado pero de repente adquirir argumentos completamente diferentes? Occams Razor dice que no.
En esta sala hay una persona hoy.
Siguiendo la misma lógica de esos lingüistas, el primer constituyente de esta oración debería ser el sujeto, al igual que allí arriba; después de todo, viene primero, antes del verbo. Sería confuso analizar esta oración de manera diferente a hay una persona hoy , ya que claramente tienen la misma estructura. Pero noöne sugeriría esto: todos están de acuerdo en que en esta sala es adverbial aquí y una persona el tema.
Además, parece extraño llamar a un no sustantivo como hay un sujeto.
Por último, en idiomas donde los adverbios y los sujetos están marcados más claramente como tales, por afijos y terminaciones, allí nunca se considera el sujeto en oraciones similares. Hacerlo en inglés provocaría una ruptura entre los análisis de la misma construcción en diferentes idiomas. Tanto la navaja de Occam como aquellos que están aprendiendo lingüística estarían disgustados con tal ineficiencia. Lo mismo se aplica a comparar el uso de la misma construcción en inglés antiguo y en inglés moderno.
El análisis más simple es decir que hay siempre un adverbio en las oraciones existenciales, pero que en algunas de esas oraciones el verbo puede convertirse en singular coloquialmente. Hay muchas otras excepciones en las que los verbos parecen tener un número diferente al de sus sujetos, así que esto no debería ser demasiado impactante.
Invasión y la recolonización no es un enfoque práctico.
La policía no pudo detenerlos.
¿Quién llama a la puerta?
Quién es claramente el tema aquí. Reemplácelo con un pronombre personal y es fácil de ver:
Él está en la puerta.
Él solo puede ser sujeto (complemento).
Comentarios
- Re " los lingüistas han optado por llamar allí el tema … ": Creo que puede confundir conceptos. En las teorías modernas, no hay ' t necesariamente una sola entidad llamada " sujeto " . Un verbo puede tener un argumento del cual extrae características inflexibles como singular / plural, que tradicionalmente hacen que ese argumento sea el " sujeto " . Y sintácticamente, hay posiciones estructurales que coinciden con lo que tradicionalmente concebimos como el " sujeto ". Pero no ' ni necesariamente tiene sentido (o no es ' t terriblemente útil) identificar una sola entidad como " el sujeto " de una oración / verbo.
- Decir que " allí " es un adverbio y también es esencialmente un ejercicio de " querer identificar la palabra como una de las categorías tradicionales pero no tener ningún otro lugar donde pegarla ".
- @NeilCoffey: Agregue su primer comentario: Estoy de acuerdo con esta vista matizada. Mi publicación no aspiraba a tal nivel de matices. Agregue su segundo comentario: es cierto que los adverbios son una especie de categoría de descanso. Pero no estar en ninguna de las categorías " específicas " también es una propiedad: los roles y posiciones restantes tal vez se sumen a más limitados posibilidades que algunas de las categorías " específicas " más expansivas, aunque las últimas sean más cohesivas. En cualquier caso, las categorías son hasta cierto punto arbitrarias, son solo herramientas que se pueden usar donde sea conveniente y se modifiquen o cambien a otro lugar.