Me pregunto cuál es la diferencia entre aquí va y aquí va . Cuando algo está pasando y quiero expresar mi sentimiento de “¡Lo lograré!”, ¿Qué expresión es la correcta?

Por ejemplo, cuando mi entrevista de trabajo va a comenzar, ¿escribiría la ¿primero o segundo?

  1. Me preparé para la entrevista. ¡Aquí va!
  2. Me preparé para la entrevista. ¡Aquí va!

Si estas expresiones son las mismas, por favor dígame qué expresión usan con frecuencia los nativos.

Comentarios

  • Ninguno de los dos significa " ¡' lo lograré! "

Respuesta

Aquí va es un modismo que Suele utilizarse para expresar determinación u optimismo al inicio de una tarea arriesgada o difícil. El tema implícito de va sería la parte que toma la acción; considérelo como una abreviatura de «Aquí voy», «aquí vamos», «aquí vamos», etc.

Por esta razón, no usaría aquí va de esa manera. Es más probable que se use de una manera más sencilla: «Ahora, ¿en qué cajón debo colocar este tenedor? Ah, aquí va».

Comentarios

  • Yo no ' no diría que " aquí va " es necesariamente utilizado para expresar optimismo . Más bien es ' una oración secular por el éxito, y ' se usa a menudo en los casos en que la persona tiene poca confianza en el éxito, sino que está probando un " último recurso ".

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *