Estaba confundido por la siguiente oración que se encuentra en esta publicación :

Las acciones de los bancos franceses, que han estado en el ojo de la tormenta, se recuperaron bruscamente (BNP Paribas subió un 13% en el día, mientras que Société Générale subió un 5%).

Mi impresión es, y Wikipedia dice que: «El ojo es una región de un clima mayormente tranquilo que se encuentra en el centro de fuertes ciclones tropicales «.

Si las acciones de los bancos franceses estuvieran en la región tranquila, eso no implicaría que estaban en gran parte ilesas (en comparación con sus vecinos quizás) y que realmente no tendrían nada de qué «recuperarse»?

¿Hay alguna distinción que me falta entre ojos de tormentas, ciclones, huracanes, etc.?

¿Me estoy perdiendo algo más, o la oración realmente no tiene sentido?

Comentarios

  • Significan ‘ cent re de la tormenta ‘, aparentemente sin darse cuenta de que en realidad es un lugar de relativa calma. Es ‘ una irritación bastante común.
  • @ z7sg Ѫ ¿Por qué no ‘ no lo ofrece como respuesta ( irritación y todo)?
  • Se necesitan ejemplos de uso histórico para precisar el significado original de la frase. Las imágenes aéreas de los huracanes que damos por sentado no estaban disponibles en el pasado. ¿Era el centro de la calma un hecho bien conocido en ese entonces?
  • La frase se usa con frecuencia sin entender su ‘ s origen e implicaciones.
  • Tu oración citada usa este modismo incorrectamente, como sospechas.

Responder

Estoy bastante seguro de que significa que habrá más turbulencias por venir. Si estás en el ojo de la tormenta , eso significa que tuviste que sufrir los vientos de la nube arremolinada exterior. Inevitablemente, a medida que la tormenta se aleja y tú Dejemos el ojo, los vientos se van a levantar de nuevo. En el contexto de los mercados financieros podría ser una referencia a la segunda caída de la recesión de doble caída que puede estar acercándose.

Comentarios

  • De acuerdo … Para agregar: como el ojo es el punto medio, ellos ‘ solo dicen que predicen que los problemas están a la mitad
  • Yo ‘ estoy bastante seguro de que no ‘ t quiero decir eso. En ese caso sería » están en el ojo de la tormenta «. No, es ‘ simplemente mal inglés.
  • @ z7sg: Estoy de acuerdo en que debería ser center en lugar de eye si no ‘ no quiere mezclar metáforas de manera inapropiada e irritar a algunos lectores.

Responder

La mayoría de los sistemas de tormentas no tienen un centro u ojo claramente formado, con vientos fuertes girando alrededor de un centro relativamente tranquilo, pero los huracanes (ciclones tropicales fuertes) sí. Cuando el ojo de una tormenta de este tipo se mueve directamente sobre nuestras cabezas, los vientos de la tormenta disminuyen bruscamente y el cielo parece despejado. Esta imagen de Boston.com muestra cómo se ve el ojo de un huracán desde arriba y por qué es un nombre tan apropiado. Según Wikipedia, el ojo de un ciclón tropical fuerte «es un área aproximadamente circular, típicamente de 30 a 65 km (20 a 40 millas) de diámetro».

Como señala Autoresponder, el ojo del huracán es peligroso porque las personas sin experiencia pueden suponer que la tormenta se ha ido cuando en realidad se reanudará con toda su fuerza tan pronto como el ojo de la tormenta pase y su La pared del ojo (que rodea inmediatamente el ojo y contiene los vientos más fuertes del huracán) se mueve por encima. Crecí en una ciudad al borde del Golfo de México y bien recuerdo haber recibido instrucciones en la escuela primaria de no salir en un huracán que repentinamente se calmó y parecía haberse disipado, porque eso era una señal de que el ojo estaba pasando. por encima.

Técnicamente, «ojo de la tormenta» se refiere a una falsa calma en el centro de una tormenta real o figurativa (específicamente, un fuerte ciclón tropical). Sin embargo, muchos escritores lo usan para referirse simplemente al medio de la acción, donde la agitación es más fuerte. Por ejemplo (de « Citibank Getting Burned In Studio Confusion ,» en Adweek, 13 de noviembre de 2008):

La lucha legal es el subproducto más reciente de un panorama financiero que empeora tanto a nivel mundial como en Hollywood. El Dow Jones cayó por tercer día consecutivo, perdiendo 411 puntos. Citigroup se encuentra en el ojo de la tormenta en el sector de medios y entretenimiento, que es una de las razones por las que sus acciones cayeron casi un 11% a $ 9.64, su nivel más bajo en 13 años.

Claramente el punto aquí es que Citigroup se encuentra en medio del tumulto real, no en un sobre tranquilo en el centro de una tormenta gigantesca, intacto por el momento en que todo a su alrededor soporta la furia total de los fuertes vientos y la lluvia de la tormenta.


Actualización (9/10/16) : Los primeros casos de «ojo del huracán» y «ojo de la tormenta»

Una respuesta tardía desafía la idea de que «el ojo de la tormenta» se refería originalmente a un lugar de relativa calma en una terrible tormenta, argumentando que esta noción es una corrupción (basada en el conocimiento extraído de fotografías satelitales de ciclones tropicales) de la idea original del ojo como «el corazón enfurecido de la tormenta «. Decidí comprobar qué tan atrás van las expresiones» ojo del huracán «y» ojo de la tormenta «, de dónde vienen y cómo se entendieron originalmente.

La primera coincidencia de Google Libros para giros del «ojo del huracán» en St. Nicholas , volumen 54 (1927):

Una de las maravillas especiales del huracán es su «ojo», conocido como el «centro de tormentas». Este «ojo» es una región de paz y tranquilidad, sol y buen tiempo, hasta que se mueve de ese lugar en particular, cuando, listo, ocurre un cambio maravilloso. Los vientos violentos destrozan edificios, arrancan árboles poderosos y arrojan vagones de carga y automóviles como pajitas, la paz en el «ojo» del huracán realmente ha sido la «calma antes de la tormenta» de la que a menudo escuchamos.

Esto es consistente con esta entrada muy breve en Ebenezer Brewer, Diccionario de frases y Fábula (1870):

Ojo de la tormenta. Una abertura entre las nubes de tormenta . ( Ver BULL «S EYE.)

Brewer parece haber obtenido su información de Andrew Steinmetz, Un manual de predicciones meteorológicas: que comprende los pronósticos de tormentas en tierra y mar , volumen 2 (1866):

En la zona tórrida aparece lo que se llama un «ojo de buey», una pequeña nube que aparece repentinamente, aparentemente en un movimiento violento, como si estuviera creciendo de sí misma y pronto cubriendo toda la bóveda del cielo, produciendo un tumulto de los elementos, que cuanto más espantoso, más despejado estaba el brillo del cielo inmediatamente antes. Esto no debe confundirse con el « Ojo de la tormenta «, que es simplemente una abertura entre las nubes.

Si Steinmetz está hablando del ojo central de un huracán que es típico de tales tormentas o simplemente de una grieta iluminada por el sol en las nubes de tormenta que ocurre por casualidad, parece claro que el ojo en sí no es la parte más feroz de la tormenta.

Incluso antes, Charles Tomlinson, The Tempest: an Account of the Origin y Fenómenos del viento, en varias partes del mundo (1861) explica el origen y el sentido del término «ojo de la tormenta»:

El disco ciclónico es a veces tan delgado en el centro o cerca del centro, ya sea en calma o no, que a menudo se puede ver a través, cuyo espacio despejado en el centro es llamado por los españoles el ojo de la tormenta . Así, en un ciclón en el Mar Arábigo, en el que el barco Seaton fue desmantelado, el relato dice que «durante el apogeo de la tormenta la lluvia cayó a torrentes; los relámpagos se lanzaron con espantosa viveza desde la intensa masas oscuras de nubes que presionan, por así decirlo, sobre el mar revuelto. En el cenit había visiblemente un círculo oscuro de luz perfecta de 10 ° o 12 ° «. En el torbellino de Pacquebot des Ners du Sud , se afirma como un hecho muy notable que «si bien todo el horizonte era un espeso y oscuro banco de nubes, el cielo estaba tan perfectamente claro que las estrellas se vieron, y una estrella brilló con un brillo tan peculiar sobre la cabeza del mástil de proa, que fue observado por todos a bordo «. En abril de 1840, el Tigris encontró un ciclón corto pero severo en lat. 37 ° a 38 ° sur, de largo. 68 ° a 75 ° este, y en medio de él, mientras yacía a, «las nubes se separaron y el sol apareció, toda la superficie del agua tan blanca como la nieve con espuma, y coloreada como el arco iris en todas direcciones A las 11 el viento soplaba con tanta furia que los tres mástiles de juanete volaron, el lanzador se partió en pedazos y las velas enrolladas volaron en pedazos desde las vergas.»

Por tanto, parece que el» ojo de la tormenta «en inglés fue un préstamo del español en 1861, y que el» ojo «se refería a lo visible cielo en el centro de la tormenta, que es también el lugar de mayor calma (temporal) en un huracán, como explica mi respuesta anterior, y como los marineros de siglos pasados que sobrevivieron al pasar por el centro de tal tormenta difícilmente podrían haber dejado de notar .

Comentarios

  • ¿Los autores de esta frase sabían acerca de la forma de los huracanes? Las imágenes aéreas de los huracanes que damos por sentado no estaban disponibles en el pasado y, de todos modos, las tormentas en Europa no están estructuradas como un huracán. Los ejemplos del uso histórico de esta frase seguramente mostrarán que significaba el corazón furioso de la tormenta. El uso moderno de » ojo » porque el centro tranquilo de un huracán ha arruinado esta frase. Se une a una larga lista de » don ‘ t-use-thems » como: pide la pregunta, tar baby, fulsome, instep y todas las demás palabras y frases que son no se garantiza que entregue su significado deseado
  • Vea las adiciones a mi respuesta anterior, citando discusiones sobre el uso de » ojo de la tormenta » en relación con » ciclones » antes de 1861 y atribuyendo el término a » los españoles «, que lo usaron para describir » el espacio libre en el centro » de la tormenta.

Responder

El ojo de la tormenta es una expresión idiomática que significa estar en medio de una situación muy discutida o debatida . Se usa comúnmente para referirse a cualquier tema de mucha discusión / debate animado.

Que «el ojo de una tormenta es un lugar pacífico» es una sutileza meteorológica. De hecho, ofrece poco consuelo en la vida real. Incluso si fuera seguro, por la misma señal meteorológica, una tormenta es generalmente una fuerza en movimiento (no estacionaria), por lo que la llamada «zona segura» sería «segura» por no más de un breve período. Aquí está el extracto de la página Wiki .

Aunque el ojo está cerca Con mucho, la parte más tranquila de la tormenta, sin viento en el centro y cielos típicamente despejados, sobre el océano es posiblemente la zona más peligrosa. En la pared del ojo, las olas impulsadas por el viento viajan todas en la misma dirección. En el centro de Sin embargo, a la vista, las olas de todas las direcciones convergen, creando crestas erráticas que se pueden construir unas sobre otras, creando olas rebeldes. Se desconoce la altura máxima de las olas del huracán, pero las mediciones del huracán Iván, cuando era un huracán de categoría cuatro, estimaron que las olas cerca de la pared del ojo superaban los 40 metros (130 pies) de pico a valle. [26]

Un error común, especialmente en áreas donde hay huracanes son poco comunes, es que los residentes deambulen afuera para inspeccionar los daños mientras el ojo pasa, pensando que la tormenta ha terminado. Luego, los vientos violentos en la pared del ojo opuesta. El Servicio Meteorológico Nacional desaconseja enfáticamente dejar el refugio mientras el ojo pasa. [27]

Respuesta

El ojo de una tormenta física es un lugar de velocidades de viento relativamente tranquilas, pero también es un lugar de temperaturas más altas. Creo que el problema de usar esto como metáfora es que tiene el potencial de tener dos significados opuestos. ¿Se hace hincapié en la suavidad del viento en relación con el área circundante o en la temperatura más alta en relación con el área circundante?

Responder

El uso en (la) pregunta tiene un significado alternativo que sorprendentemente contrasta con calma clima uno.

Consulte la segunda definición a continuación de ODO (la primera es el clima tranquilo uno):

el ojo de la tormenta

1 La región tranquila en el centro de una tormenta.

Esta fue la calma de la tormenta, el ojo de la tormenta.

1.1 El La parte más intensa de una situación tumultuosa: estaba en el ojo de la tormenta del arte abstracto

Tal vez deberíamos prestar atención a los atrapados en el ojo de la tormenta.

Del diccionario Macmillan:

en el ojo de la tormenta PHRASE

en medio de una situación difícil

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *