¿De dónde viene la frase «santa mierda en una galleta»?

Comentarios

  • Suena terriblemente como una versión desinfectada de " mierda en una teja " …
  • @J. M .: Ahora ' me has hecho querer un poco de carne asada a la crema sobre una tostada.
  • hrwiki.org / wiki / Crap .
  • LOL, ni siquiera lo escuché, pero eso ' es divertido.

Respuesta

El único resultado en Google Libros es 2006 «s Brothers and Sons: An Epic Comedy Aventura de Dana Myrick:

«¡Santa mierda en una galleta! Ese trabajo de pintura costaría tres o cuatro mil dólares en la ciudad ”, exclamó John en voz alta. Cuando John vio la expresión en el rostro de James, supo que había dicho demasiado. «Pero, por supuesto, estafan a la gente en la ciudad, y tú no eres así, ¿verdad Gator?», Dijo John.

En Grupos de Google hay un resultado anterior del 13 de julio de 2001 por John en rec. music.phish :

¡¡Santa mierda en una galleta !! ¡Desearía poder ir!


Hay «una docena de» basura en un cracker «resultados, el más antiguo aparentemente es de 1992» s Usher «s Passing por Robert R. McCammon pero no hay vista previa para confirmar. El siguiente es 1996 «s The Basement de Bari Wood:

» I » diría que era una mierda en una galleta, Reed. Pero, ¿qué les pasó a esas abejas? «


La más antigua» Holy * en una galleta «de Grupos de Google es» ¡Santo infierno en una galleta! » del 12 de octubre de 2000 en alt.roundtable .

El «Jesucristo en una galleta» relacionado se puede encontrar en 1993 «s Sálvame, Joe Louis de Madison Smartt Bell:

«Jesucristo en una galleta, «, Dijo Macrae.» Casi me mataste allí «.


Finalmente, como beneficio adicional, aquí tienes lo que santa mierda en una galleta parece.

Respuesta

Probablemente no sea la respuesta que «estoy buscando, pero posiblemente aún relevante / interesante.

Si podemos creer en el Wikcionario, dice:

Forma enfática de santo mierda.

Continuando con eso …

  1. Usando holy como improperio fue respondido aquí .

  2. La palabra crap según dictionary.com:

    Sentido de «frotar bish, nonsense «también registrado por primera vez en 1898

  3. Y finalmente, cracker es una palabra inglesa bastante antigua (¿1400?).

Así que sospecho que en algún momento de principios de 1900, como crap comenzó para tomar impulso como el nuevo shi *, una o más almas creativas lo gritaron con entusiasmo y luego se extendió. 😉

Respuesta

Esto es pura especulación, pero supongo que proviene de la expresión «¡Cristo en una galleta!» , que he escuchado muchas veces en mi vida. Esto podría referirse simbólicamente a la comunión cristiana, donde se dice que la hostia se convierte literalmente en «el cuerpo de Cristo».

Respuesta

Instintivamente, me hace pensar en algo horrible que se está sirviendo o entregando en un paquete que de otra manera sería agradable. Quizás algo que debería haber sido bueno (la galleta) se eche a perder por algo imprevisto o no deseado (la santa mierda).

Respuesta

«Mierda en una galleta» es el nombre del plato «carne picada en brindis «, que comúnmente se servía a las personas en las fuerzas armadas y que no gustaba mucho. También se llama» mierda en una teja «.

Comentarios

  • Apaga tu control de crucero para enfriar. Y una referencia o dos sería bueno. Gracias.
  • Sí, " carne asada sobre una tostada " se denominó " mierda en una teja ", " guisado en una teja " o " igual cosas antiguas " en las fuerzas armadas, consulte tvtropes.org/pmwiki/pmwiki.php/Main/MessOnAPlate y en.wiktionary.org/wiki/shit_on_a_shingle y el libro Band of Brothers: E Company, 506th Regiment, 101st Airborne from Normandy.... No puedo ' encontrar un vínculo entre " Crap on a cracker " y cualquiera de aunque esas expresiones.Esa es la pregunta específica, sobre la mierda, así que citación, por favor.

Respuesta

En una suposición, probablemente era «mierda en una muleta» hasta que alguien (en los medios) decidió que no era suficiente PC, y se extendió desde allí.

Comentarios

  • No te ofendas, pero esta no es ' una muy buena respuesta. ¿Una suposición aleatoria de que podría haber sido alguna otra frase? La gente hace frases como esta todo el tiempo. ¿Qué evidencia hay de que esta frase se deriva de " Mierda en una muleta "?
  • Porque " Mierda en muleta " ¿es mayor?
  • Yo ' nunca he escuchado a nadie decir eso. No puedo ' encontrar ninguna cita. ¿Tiene alguna evidencia?

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *