¿Cuál es la preposición correcta? adquirir conocimientos en / en / durante la escuela.
Si utilizo el verbo acquire
en lugar de gain
, ¿qué preposición es correcta?
Respuesta
Esto puede ser cultural. Como orador de AmE, diría «at», pero creo que los oradores de BrE dirían «in».
Comentarios
- ¿Qué pasa con la preposición " de "?
- No es un uso normal @Cardinal
Respuesta
Las preposiciones son complicadas . Cuando estamos en la escuela, también estamos en la escuela.
La frase en la escuela puede significar en el edificio de la escuela o en un programa escolar . Por ejemplo:
No puedo ir al juego mañana; necesito estar en la escuela.
Tony estará en la escuela de medicina el próximo año. .
La frase en la escuela generalmente significa en algún lugar de los terrenos de la escuela, que podría estar en el edificio, o podría significar en el estacionamiento.
Estaba en la escuela cuando sentí el terremoto.
Entonces, puedes aprender en la escuela y puedes aprender en la escuela. Ambos se utilizan .
No diría» adquirí algunos conocimientos en la escuela «, pero podría decir: «Obtuve ese conocimiento a través de mi educación (o a través de mi capacitación ). Dicho esto, no existe una única manera correcta de expresar esto; todos estos se pueden utilizar:
- Aprendí a bailar en la escuela.
- Aprendí a bailar en la escuela.
- Aprendí a bailar en la escuela.
- Aprendí a bailar a través de mis clases de baile.
- Aprendí a bailar estudiándolo en la escuela.
Estos pueden tener matices ligeramente diferentes; por ejemplo, aprendí a bailar :
- en la escuela podría significar que tomaste una clase de baile
- en la escuela podría significar que lo aprendiste de un amigo durante el recreo
- durante la escuela podría significar que lo aprendiste en algún momento entre tu primer y último año
Conclusión: A veces, los alumnos parecen convencerse de que una preposición u otra debe ser correcta, cuando en realidad ambas pueden parecer aceptables, naturales e incluso idiomático.
Comentarios
- El problema para los alumnos es que a veces uno es correcto. Las reglas son muy delicadas. ¿Serías igual de indiferente con Lo aprendí en / en {grado / medio / alto / graduado} ? 🙂
- @Stoney – Sí, lo entiendo. ¡también! A veces, las opciones son abundantes y, a veces, no hay margen de maniobra. Cuanto más reflexiono sobre estas preguntas, más me sorprende este lenguaje confuso.
Responder
I learned in school
sería la frase habitual en lugar de I gained knowledge in school
que parecería un poco fuera de lugar para mi inglés canadiense que puede ser un híbrido de americano y británico a veces.
I acquired in school
es una buena oración, mientras que I acquired knowledge in school
puede parecer un poco extraño.
Respuesta
Nosotros
adquirimos conocimientos en escuela
adquirir conocimientos en escuela
adquirir conocimientos a través de escuela ing
son todas aceptables, lo mismo con adquirir