Si digo,

«Tengo un conocimiento funcional de los motores de los automóviles «

¿Esto transmite:

  1. Entiendo cómo funcionan los motores de los automóviles (esto es lo que pensé originalmente)
  2. Mi comprensión de los motores de los automóviles es funcional (lo cual no tiene mucho sentido, pero lo que sospecho es correcto)

Entonces, si quisiera decirle a alguien, entiendo cómo funciones del motor de un automóvil, yo diría:

«Entiendo cómo funciona el motor de un automóvil»

y no:

«Tengo un conocimiento funcional de los motores de los automóviles»

Responder

Alfabetización funcional, por ejemplo, significa habilidades de lectura y escritura que son adecuadas «para manejar las tareas de la vida diaria y el empleo que requieren habilidades de lectura más allá de un nivel básico. « * Es decir, usted puede funcionar.

Si tiene un conocimiento funcional de los motores de los automóviles, los comprende lo suficientemente bien como para hacer su trabajo (mantenerlos o quizás repararlos). Puede o no entender cómo funcionan ellos mismos. Puede tener una comprensión funcional de algo que no «no» funciona «en absoluto (matemáticas, por ejemplo, o historia).

Respuesta

Estas frases se alinean con» tipos «de conocimiento similares, como inteligencia de libros, inteligencia en papel, inteligencia de laboratorio. Tanto el conocimiento práctico como el conocimiento funcional y los anteriores tienen que ver con las formas de conocimiento menos» experimentadas » . Si solo sabe «cómo funciona», eso no es de mucha utilidad si no sabe cómo se arregla.

Ellos forman un espectro, por así decirlo, en qué parte de un lado tener la inteligencia de libros de los libros y, por otro lado, la inteligencia de bunker / calle obtenida a través de la experiencia. El conocimiento funcional y de trabajo parece estar en algún lugar en el medio; puede hablar sobre cómo funciona un automóvil, discutir lo que significa algo, pero no » Viva y respire ese conocimiento todavía.

Tiene algo de grasa en sus manos, pero nada debajo de sus uñas.

Responder

En el sentido de que funcional significa «capaz de funcionar» o «trabajar», creo que se podría decir que uno puede tener una «comprensión funcional» de los motores de los automóviles. Eso podría incluir comprender cómo funcionan los motores de los automóviles, pero si quisiera dejarlo en claro, esta no es la oración que debe usar.

Mejor sería decir que tiene un «conocimiento práctico» de los motores de los automóviles. Ya sabes cómo funcionan, e incluso podrías arreglar uno hasta cierto punto.

Comentarios

  • Creo que " conocimiento práctico " se usa comúnmente, pero aún así, no ' es técnicamente significa que su conocimiento está funcionando, y nada más?
  • No, no es así, más que «experiencia de escalada» significa que su experiencia es escalar rocas.
  • Experiencia en sí mismo no ' t sube, por supuesto. No dirías que un viaje turístico ve, tampoco, o que una bolsa de compras compra, o que un caballito de balancín es simplemente un caballo que se balancea. (Es un juguete con forma de caballo que puede mecerse).
  • Usar la palabra técnicamente hace que parezca que hay una regla simple: sustantivo verbo significa sustantivo que es verbo – que determina el significado de tal frase, y si usamos tal frase para significar algo más, hemos hablado mal (técnicamente). Lo que estoy diciendo es esto: esa simple regla está mal. Frases como bolsa de compras y conocimiento práctico que contradicen esa regla son correctas. (Las reglas reales no son tan simples.)
  • +1 +1 +1, ok, esos son buenos ejemplos que rompen mi argumento. Ahora, ¿puedes indicarme cuáles son las reglas reales ? Estoy ' interesado en obtener más información.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *