Estoy intentando localizar un diccionario que me permita traducir palabras a Aklo, un lenguaje ficticio utilizado por escritores como Lovecraft. ¿Dónde puedo encontrar algo así? Si no existe un diccionario, ¿existen otros recursos que puedan ayudarme?

(Aklo es un lenguaje ficticio utilizado por varios autores , razón por la cual me pareció apropiado preguntar esto aquí en Writers.)

Comentarios

  • Esto podría ser más adecuado para Worldbuilding SE.
  • @ThomasMyron, mientras que las preguntas sobre construcción conlangs están relacionadas con el tema de Worldbuilding, yo ‘ no estoy seguro de preguntas sobre diccionarios de conlangs lo son. Es ‘ un caso extremo en ambos sitios, diría ‘.
  • @MonicaCellio Estoy de acuerdo en que este es un caso límite, el tipo de pregunta que probablemente podría existir en ambos sitios, pero puedo ver un argumento para que tampoco pertenezca a ninguno de los dos. Creo que ‘ prefiero pecar de permisivo.
  • @Den É naFask ó milos – ¡Una bienvenida tardía a Writers! Desde S Los sitios de tack Exchange dedican una buena cantidad de tiempo a determinar qué ‘ está relacionado con el tema, ‘ es natural que las preguntas sobre el borde atraer un poco de discusión. No se preocupe por equivocarse, si una pregunta es más apropiada en otro lugar, podemos enviarla allí.
  • Incluso puede encontrar literatura.se es nuestra mejor opción.

Respuesta

La idea de un lenguaje llamado «Aklo» fue presentada por primera vez por Arthur Machen en su cuento «The White People» (1906) . Todo lo que Machen nos dice de Aklo es esto:

No debo escribir … la forma de hacer las letras Aklo …

Es decir, Machen nos dice específicamente nada .

Lovecraft, que amaba la historia de Machen, retomó la idea de un «lenguaje oscuro» y lo usó en sus cuentos «The Dunwich Horror» (1929) y «The Haunter of the Dark» (1936). En «The Dunwich Horror», Lovecraft nos habla de Aklo:

«Hoy aprendí el Aklo para los Sabaoth,» … El que vino con el Aklo Sabaoth dijo que puedo transfigurarme …

y en «The Haunter of the Dark» nos dice:

Fue en junio que El diario de Blake hablaba de su victoria sobre el criptograma. Según descubrió, el texto estaba en el oscuro idioma aklo utilizado por ciertos cultos de la malvada antigüedad, y que conocía de manera vacilante a través de investigaciones anteriores. El diario es extrañamente reticente sobre lo que t Blake lo descifró, pero estaba claramente asombrado y desconcertado por sus resultados.

Es decir, Lovecraft, como Machen, no nos dice nada acerca de Aklo.

Machen y Lovecraft son los autores autorizados cuando se trata de los mundos que han representado. Autores posteriores, como Alan Moore, han inventado adiciones que no forman parte del canon y, por lo tanto, no pueden usarse para aprender más sobre el universo Lovecraftiano.

Aklo no es un lenguaje construido ni un sistema de lenguaje , al contrario de lo que afirman algunas fuentes en Internet, porque los inventores de ese lenguaje no han venido con cualquier detalle más allá del nombre del idioma. Lovecraft y Machen no han construido un sistema de lenguaje. Todo lo que han hecho es inventar el nombre de un idioma que no existe. Aklo es un idioma ficticio , a diferencia del klingon o el élfico de Tolkien, que son idiomas reales. El klingon y el élfico son idiomas construidos, no idiomas naturales, pero se pueden hablar y escribir como el inglés o el francés.

Ergo, no existe un diccionario Aklo , porque no puede haber uno, porque no hay Aklo.

Respuesta

Desafortunadamente, no creo que encuentre uno. Pasé un buen rato intentando investigar un poco. Parece que se ha dejado intencionalmente como desconocido. Algunas sugerencias interesantes en este enlace sobre cómo crear uno similar.

Aquí puede encontrar algunas imágenes del sistema de gráficos de letras que también pueden ayudar.

A continuación, se encuentra una sección de mi investigación que puede ayudarlo a señalar la dirección correcta en este link

Dado que el idioma Aklo todavía se usa hoy en día, ciertos cultistas y hechiceros pueden tener registros y códices en este idioma.Uno de los registros públicos más conocidos del idioma Aklo es el Unaussprechlichen Kulten, que contiene una clave para descifrar el sistema de letras Aklo y un diccionario rudimentario. Las Tablas de Aklo (también conocidas como Escritos de Aklo o el Libro de Aklo) aparecen reproducidas en el libro Remnants of Lost Empires.

Respuesta

Tengo esto, por si acaso alguien está interesado. Una especie de diccionario Aklo tanto en inglés como en español:

https://docs.google.com/document/d/1NseDwMGLa1pZbeLe90IcCBYzDyEf5lkBY0P0JBbnPU8/

Como los moderadores me habían pedido que lo hiciera, detallaré: no hace mucho tiempo, un tipo con educación en lingüística tenía un blog donde diseñó no solo el alfabeto Aklo, sino también una especie de diccionario con alguna estructura básica para saber construir frases. Su trabajo se basó en Lovecraft y el resto de su grupo de literatura que disfrutó expandiendo los escritos de este Universo y los cómics de Alan Moore basados en el Universo de Lovecraft, ya que también hay algo de vocabulario de Aklo en ellos.

Este blog, lamentablemente, ya no existe, pero tuve la suerte de aprovecharlo al máximo y hacer este diccionario que estoy vinculando a esta pregunta. Soy español, por eso está traducido en tanto en inglés como en español.

También tengo algunos documentos PDF sobre Aklo que escribió este tipo. Fíjate que los documentos PDF no son míos, un tipo llamado Cyberangel los escribió. Los he subido aquí y aquí . 1


1 Algunos usuarios han informado problemas para acceder a estos enlaces. Si alguien me puede aconsejar sobre dónde debería subirlos para compartirlos, se lo agradecería. Actualmente estoy intentando utilizar MEGA y Google Docs.

Comentarios

  • Las opiniones están divididas sobre si Aklo es lo mismo que Rlyevian – yog- sothoth.com/forums/topic/32533-is-aklo-rlyehian/… . Lamentablemente, ese diccionario está protegido contra copia y los otros enlaces están inactivos. ¿Tiene enlaces nuevos que pueda compartir?
  • Emivi, por favor, no ‘ t cree nuevas cuentas, utilice la que ya tiene. Creo que puedes pedirle a un moderador que los combine por ti. Marque la publicación, especifique el problema, ‘ se comunicarán con usted.
  • Un moderador no puede fusionar cuentas. Sin embargo, el vínculo » contact » en el pie de página se puede utilizar para contactar Stack Exchange. Para esto, seleccione el » Necesito fusionar los perfiles de usuario » motivo de contacto, complete los detalles requeridos y alguien de SE será en contacto para ayudar. // cc @Galastel

Respuesta

Léxico personal está dirigido a estudiantes de un idioma. Sin embargo, se puede utilizar tanto como repositorio de palabras (organizado en cualquier tipo de categorías que desees) como como repositorio de reglas gramaticales. Hay lenguajes que ya están incorporados y que simplemente puede descargar, o puede crear un archivo para un nuevo idioma, ya sea un lenguaje humano real o uno inventado.

Hay más programas por ahí así que, si me encuentro con más, agregaré a esta respuesta.

Comentarios

  • Sara, aunque es interesante que existan tales herramientas , esto no responde a la pregunta, que es una solicitud de un diccionario de un idioma en particular.
  • @MarkBaker: Tiene ‘ tiene razón. Pero dado que la pregunta solicitó un recurso que permitiera traducir palabras y el software que mencioné se supone que permite a un estudiante crear su propio diccionario con traducción de palabras, pensé que valdría la pena intentarlo. Al menos el OP puede organizar lo poco que pueda saber del idioma.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *