Puedes decir que «un ex maestro, para referirse a alguien que solía ser maestro pero ahora no.

Pero, ¿podemos decir» su ex maestro «para referirnos a» su último maestro «?

¿Son los dos iguales o hay una diferencia entre ellos, incluso una pequeña en el significado?

Gracias

Comentarios

  • Simplemente no ' t adquiera el hábito de usar la siguiente construcción: " Él era un antiguo maestro mío, " que no es lo mismo que (ni es gramaticalmente correcto) que " Él es un antiguo maestro mío. " ¡Una excepción, por supuesto, sería si su antiguo maestro está muerto, en cuyo caso ERA su antiguo maestro!

Responder

Conocí a un antiguo profesor mío el otro día

Está bien que hable de cualquier profesor desde su infancia hasta sus años de preparatoria (BrEng secundaria ).

El uso de ex también funciona bien

El otro día conocí a un ex profesor mío, el Sr. . Smith

Si quisieras especificar que esta persona fue el último maestro que te enseñó, optaría por:

Conocí al Sr. Smith el otro día. Fue mi último maestro.

Respuesta

Un ex profesor o ex profesor puede ser cualquier maestro que haya tenido en el pasado.

Por lo tanto, no se refiere específicamente al último que tuvo, a menos que es obvio por el contexto que debe haber sido el último maestro que tuviste.

Si necesitas un sinónimo para último maestro , entonces maestro más reciente hace el trabajo.

Comentarios

  • Una pregunta sobre ' anterior ' … " El dueño anterior de la casa " y " Un dueño anterior de la casa " … ¿es que el primero significa el último y el segundo significa cualquiera de ellos que viene antes de "?
  • @Sharaman – Ni " anterior " ni " anterior ", por sí mismo, necesariamente implica el inmediatamente anterior propietario / maestro / lo que sea. Sin embargo, como puede observar, si se dice " el anterior " generalmente es interpretado como el propietario más reciente, etc.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *