… entendió que tenía que lidiar con Turgenev y Tolstoi para entrar en su propio y arte de moda para las edades . ( Fuente )

Aquí está en plural. Pero creo que debería ser singular porque Hemingway estaba tratando de hacer arte para su edad. «Por las edades» se refiere al ahora y al futuro, como «ahora Mandela pertenece a las edades (historia)».

Comentarios

  • Imho , Creo que las edades aquí es correcto. Si fuera un escritor, me gustaría que mis obras perduraran a través de los siglos.

Responder

Podría ser usado como un sustantivo plural, refiriéndose a que necesitaba modelar el arte para que durara mucho tiempo.

Si se usa como un sustantivo singular, significaría que necesitaba modelar arte para la época, refiriéndose a su época.

Siento que «edades» no está mal, ya que podrían significar que quería hacer arte que durara mucho tiempo, en comparación con hacer arte solo para su edad. Al igual que el comentario sobre la pregunta original, si yo fuera un escritor, quisiera que mis trabajos duraran a través de las edades, en lugar de solo para esta era en la que estamos.

Respuesta

«Para las edades» es un modismo que significa algo que perdurará a lo largo de muchas edades, algo que se recordará durante mucho tiempo. Aquí, las edades son períodos históricos, como en la expresión Edad Media . Un cuasi sinónimo en este sentido es era .

En esta oración, “arte de la moda para todas las edades ”Significa hacer obras de arte que seguirán siendo relevantes y apreciadas durante muchos siglos. Dada la mención de Turgenev y Tolstoi, supongo que la persona es un escritor a quien se le exhorta a aprender de los maestros pero no copiarlos y en cambio producir escritos originales para que sea recordado como un escritor importante.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *