La respuesta a la pregunta «¿Es válido su marido?» (En inglés) es «Sí, sí lo es», aunque, como señala el OED, la palabra marido fue históricamente … .
Usado exclusivamente con referencia a matrimonios mixtos hasta finales del siglo XX. , y en este contexto se toma como correlativo a esposa .
Así que debe ser así como lo pensaba. Sin embargo, ahora estamos pasado finales del siglo XX, y existen otros usos.
Más Terminado, la primera cita para su esposo en la entrada del OED para esposo es de más que hace cuatrocientos años en 1602, por lo que difícilmente se puede llamar una colocación única y reciente. Pero vea la nota con sangría en cada una de las tres entradas siguientes:
2a. El (o) cónyuge masculino en un matrimonio; esp. un hombre casado considerado en relación con su cónyuge. También fig. de Cristo en su relación con la Iglesia o con un alma individual.
Usado exclusivamente con referencia a matrimonios mixtos hasta finales del siglo XX, y en este contexto, tomado como correlativo a esposa .
- 2001 Newsweek (Nexis) 4 18 de junio
En abril pasado, Wabeke y Swinkels se casaron, marido y marido , según la nueva ley holandesa.
- 2013 Vanity Fair 113/1 de junio
Una mujer es asesinada por su esposo, su novio o su del mismo sexo socio .
2b. En otras relaciones (especialmente entre personas del mismo sexo) en las que se considera que los dos cónyuges ocupan roles análogos a los de un matrimonio mixto tradicional: la persona que asume el rol considerado como más estereotípicamente masculino, es decir, como equivalente al de la pareja. esposo (sentido 2a). Cf. esposa n. 7a.
Más temprano con referencia a los «matrimonios» con hombres favoritos supuestamente celebrados por algunos emperadores romanos. En uso posterior a menudo con referencia a las relaciones entre los reclusos varones.
-
1602 T. North tr. S. Goulart Vive Epaminondas, Filipo de Macedonia 109
He [ sc . el emperador Nerón] se casó con un Pitágoras como su esposo .
-
1664 E. Leigh Analecta Caesarum Romanorum 230
He [ sc . Helagabalus] favoreció tanto a Aurelius Zoticus, que él mismo ordenó que lo llevaran … para el esposo del Emperador.
-
1761 J. Mills tr. J. B. L. Crevier Hist. ROM. Emperadores VIII. xxiii. 255
Su [ sc .Helagabalus «] marido era un tal Hierocles, originalmente un esclavo cario.
-
1966 Transición 27 33/1
Un compañero … fue puesto en las celdas de castigo. Su esposo no pudo llegar a él.
-
2004 M. Epprecht Hungochani 94
Debido a la obligación moral de proveer todos sus wyfies de manera justa … la mayoría de los esposos de prisión siguen siendo monógamos en serie.
Hoy esposo también se usa de una manera más inclusiva:
2c. Se usa para denotar a cualquiera de las parejas en una relación (generalmente a largo plazo) entre dos hombres.
Aquí se hace referencia a una relación que no sea un matrimonio, o (en uso posterior) a una relación independientemente de si se trata de un matrimonio o no. Para usos que se refieren explícitamente para los hombres que están casados entre sí, vea el sentido 2a.
- 1946 J. Vining Diary 23 de agosto en Gay Diary (1980) II. 1
Hay alguien al teléfono … y quiere saber si está de su esposo aquí.
- 1957 Jet 5 de diciembre de 42
Uno de los dueños masculinos afeminados [de la tienda] abofeteó a un invitado por hacer un pase en su esposo .
- 1994 Abogado 28 de junio 71/3
Por supuesto, pensé que tomaría mi amante [a la fiesta], a quien me refiero como mi esposo, ya que encuentro la palabra amante demasiado personal.
- 2007 J. Perez Soulfully Gay iv. 183
Harvey..vive en Las Vegas con su esposo .
Observe cómo algunos usos anteriores ponen comillas de miedo alrededor de la palabra esposo , pero cómo los posteriores no. Esto es una indicación de la aceptación del término por parte del escritor utilizado de esta manera como la pareja masculina de un hombre, o al menos de la percepción de ese escritor de cómo la palabra será un interpretado por el lector.
Una nota de advertencia para los estudiantes
Como estudiante de inglés, probablemente debería comprender que la palabra homosexual utilizado en su pregunta puede tener connotaciones clínicas o peyorativas, y que el término del mismo sexo puede tener menos probabilidades de hacerlo.
Comentarios
- Los comentarios no son para una discusión extensa; esta conversación ha sido movida al chat .
Sí, «su marido» es gramaticalmente válido, según la etimología que se indica a continuación.
Marido = Marido + band (House + bound.
Diccionario anglosajón.
De «Bonda»> (binda = el verbo unir).
Bonda, an; m. [Vínculo atado, uno atado por reglas, de bindan a unir] Un esposo, un cabeza de familia, un amo de familia.
Hus = house.
Housebreak debe ser «Husbreak».
Husbrec, hus-bryce house-break
Comentarios