Decimos,
- Vayamos a casa.
- Usted pertenece aquí.
No decimos go a casa y pertenecen a aquí porque las preposiciones y los adverbios no pueden estar juntos. Entonces, ¿por qué la gente que dice «ahí dentro», etc., viola la misma regla?
Comentarios
- " las preposiciones y los adverbios no pueden estar juntos " – ¿dónde aprendiste esto " rule "? Eso ' no es cierto en absoluto. " Inicio " es una especie de caso especial y puede funcionar como un adverbio o un sustantivo.
- Encontré un discusión anterior de ' inicio eso podría ayudar.
Responder
Tienes razón en que los adverbios no pueden ser objeto de frases preposicionales. El problema que nos ocupa aquí es que muchas palabras en inglés pueden actuar como múltiples partes del habla. Por ejemplo, «casa» podría ser un adverbio como en tu ejemplo, pero también podría ser un sustantivo.
Vamos a casa → «casa «es un adverbio que dice» dónde «y modifica» ir «
Vayamos por casa →» casa «es un sustantivo y el objeto de la frase preposicional adverbial» por casa «
Las dos oraciones anteriores tienen significados claramente diferentes. A veces, sin embargo, la elección de usar una frase adverbial o un adverbio puede no ser tan clara y la diferencia se vuelve más un matiz que un significado real. Tomemos, por ejemplo:
Perteneces aquí (con «aquí» actuando como un adverbio) versus
Perteneces aquí «( «aquí» actuando como sustantivo).
Ambos tienen esencialmente el mismo significado. La única diferencia que puedo detectar es la sensación de cercanía. Siento que «aquí» transmite una sensación de inclusión, mientras que «aquí» en sí mismo es más una declaración de hecho. «Aquí» también se puede usar en los casos en que «aquí» no es lo suficientemente cercano. Puedo imaginar un escenario en el que alguien dice: «Tú perteneces aquí … no, aquí».
Pon el libro ahí versus
Pon el libro allí
Esas dos oraciones pueden significar lo mismo, pero en general, «usarías» allí «para indicar específicamente que» estás poniendo el reservar «en» algo (como una caja, una casa, etc.).
Con respecto a su inquietud acerca de «ir a casa» específicamente, el Lo que puedo decir es que «ir a casa» es una expresión tan común que «ir a casa» no suena correcto. No creo que sea realmente gramatical y un hablante nativo te entenderá. Para complicar aún más las cosas, si modificas la casa con un adjetivo («Ve a su casa» o «Ve a la segunda casa», por ejemplo), se convierte en perfectamente aceptable.
«Pertenecer a aquí» no tiene sentido porque es un uso incorrecto de la preposición «a» se relaciona con el verbo «pertenecen». «Pertenecer a» solo se puede usar para mostrar propiedad en inglés y no ralentiza la ubicación. «Pertenece a ella» significa que ella lo posee.
Responder
En el idioma inglés, una palabra se puede usar de muchas formas, y cada una de ellas tiene una definición y un significado diferentes. De muchas maneras, las ocho partes del discurso . Voy a vincular a continuación.
«en allí » y «en aquí «las palabras allí y aquí ya no se utilizan como adverbios; se utilizan como sustantivos y objetos de preposición en . Sabes que el objeto de la preposición solo puede ser un sustantivo o pronombre.
Observa las diferentes definiciones de allí que se usan como diferentes partes del discurso: (un adverbio, un pronombre, un sustantivo , un adjetivo)
http://www.merriam-webster.com/dictionary/there
Mire específicamente allí como un sustantivo en las definiciones. Haga lo mismo para aquí .
Ahora, la palabra aquí (un adverbio, un adjetivo, un sustantivo )
http://www.merriam-webster.com/dictionary/here
Las ocho partes del habla son la base del idioma inglés. Usamos las partes como palabras, frases y cláusulas. [Lea el párrafo en el enlace un par de veces para que tenga una comprensión sólida de cómo tratamos básicamente las palabras.]
https://www.butte.edu/departments/cas/tipsheets/grammar/parts_of_speech.html