Bien, todos sabemos lo que es una facepalm. Prácticamente ha entrado en la lengua vernácula moderna como sustantivo y verbo («to facepalm»).
Sin embargo, me preguntaba si había una palabra más formal para describir el gesto de inclinar la cabeza hacia las palmas de tus manos. Lo que pasa con un facepalm es que generalmente describe una frustración extrema ante una idiotez percibida, pero esta no es la única situación en la que se aplica el mismo gesto: la desesperación, la vergüenza, el agotamiento (tanto mental como físico) y la concentración pueden inducirlo.
Si no existe tal palabra (o palabras) para describirlo, ¿cómo mostraron los autores de la antigüedad este gesto? Después de todo, no puedo ver a Tolkien o Nabokov escribiendo sobre un personaje que «se pone de frente» ante un determinado comentario o situación.
Comentarios
- " Frodo no ' en realidad baila claqué en este momento ", dijo Aragorn mientras ponía su palma en la cara.
- " Amigo, tiene como mil acres, " Elizabeth Bennett con la palma de la mano en la cara.
- Una vez publiqué algo en Internet que terminaba con una oración del tipo " … el tañido de mil frentes abofeteadas simultáneamente con incredulidad ! ". Un extraño respondió eso a las felicitaciones y me agradeció por deletrear incredulidad correctamente. Nosotros ' hemos sido amigos cercanos durante 10 años.
- @Dan " Enviar no saber para quién palmas la cara, palmas para ti ".
- @DanBron Aquellos de nosotros que nos encontramos aquí con el término por primera vez somos caracterizados implícitamente como no entidades por tal formulación. Me encuentro lo suficientemente contracultural como para ser la excepción a muchas generalizaciones irreflexivas que predican algo u otro de " todos " o " nadie. " Estas ocasiones me recuerdan una época en la que estaba solo en un lugar de trabajo, instalando pisos de roble, y el capataz ' apareció la novia. Miró a su alrededor y luego dijo " Supongo que ' no hay nadie aquí " – ¡No es nada inteligente decirle a un hombre con un martillo para pisos de cinco libras en la mano!
Respuesta
Ocultar la cara de uno es una expresión idiomática que tiene un significado cercano a facepalm:
- Además, esconda la cabeza. Siente vergüenza o vergüenza. Por ejemplo, no es necesario que ocultes tu rostro. No tengo la culpa, o Siempre que la maestra la señalaba para algo, la tímida Mary escondía la cabeza. Este idioma alude al gesto indicativo de estos sentimientos. [Finales de 1500] (AHD)
Esconder la cara de una persona avergonzada :
- Fig. para cubrir la cara de uno porque de vergüenza o vergüenza. Mary estaba tan avergonzada. Solo pudo esconder su rostro de vergüenza. Cuando Tom rompió el jarrón de cristal de Ann, quiso ocultar su rostro avergonzado. (AHD)
Facepalm :
- Un gesto en el que la palma de la mano se lleva a la cara como un expresión de consternación, exasperación, vergüenza, etc. (ODO)
Debe tener en cuenta que facepalm es una expresión …
… que se encuentra principalmente en la comunicación de texto en tiempo real en Internet, a menudo con imágenes macros o arte ASCII de alguien haciendo facepalming.
Comentarios
- Creo que la imagen canónica de facepalm es esto .
- @JasonC ¿De verdad? Siempre pensé que era el picard.
- El facepalm tiene más que ver con la exasperación que con la vergüenza.
Respuesta
El OP sugirió una expresión excelente:
Colgar la cabeza [en vergüenza]
para estar avergonzado
Cambridge Idioms Dictionary, 2nd ed.
La imagen principal de hoy en una búsqueda en Google de cuelga tu head fue sugerido como el facepalm arquetípico en un comentario de Jason C:
Comentarios
- ¡Cuelga la cabeza! ¡Salud mental ' te volverá loco!
Respuesta
Si «está buscando una palma en la cara más exasperada, me gusta usar las expresiones» pellizcó el puente de la nariz «o» colocó con la cabeza entre las manos con un suspiro exasperado «.
Estos parecen traspasar el punto de una facepalm y al mismo tiempo sonar de naturaleza más formal.