1. A tiene muchos años de experiencia en tecnología de producción y diseño de materiales .
  2. A tiene muchos años de experiencia con tecnología de producción y diseño de materiales

He visto «con» y «en» seguidos de «experiencia». Si quiero entender el significado de que una empresa o una persona ha trabajado en las áreas de diseño de materiales y tecnología de producción durante muchos años y tiene experiencia, ¿qué preposición debo elegir?

.

Comentarios

Respuesta

Piense en el ejemplo de un agricultor. Trabaja EN un campo CON un arado.

La mayoría de las áreas de trabajo también se denominan «campos». Entonces, cuando habla de su «campo» de trabajo, diría que tiene experiencia en .

Sin embargo, ambos pueden ser muy útiles al escribir un CV / currículum o una solicitud de empleo. Por ejemplo, digamos que estaba solicitando un trabajo en el campo de las TIC y quería demostrar su experiencia. Si ya había trabajado en ese campo o similar, querría detallar eso. Pero tal vez haya trabajado en un campo no relacionado (por ejemplo, administración general) y ese rol contenía un elemento de TIC que le brindaba experiencia relevante. No podía afirmar legítimamente que había trabajado en TIC, pero podía demostrar que tiene algo habilidades transferibles detallando las cosas con las que trabajó .

Por ejemplo:

Tengo 3 años «experiencia trabajando en una función técnica de TIC.

o

Tengo 3 años de experiencia trabajando con computadoras.

Comentarios

  • Si el agricultor tiene tanta experiencia, él ' s probablemente sobresaliente en su campo. (lo siento, disculpe el juego de palabras. Era demasiado irresistible)
  • @Spudley Yo pensaría que un agricultor con mucha experiencia estaría en su campo.

Responder

En mi opinión, en podría usarse cuando se refiere a un tema o campo de estudio, p. ej. «experiencia en diseño web, experiencia en robótica». y con suena más natural para mí si se usa con una herramienta o tecnología de concreto, p. ej. «Experiencia con CCS, javascript, experiencia con sensores».

Resumiendo, creo que en podría ser se usa cuando la experiencia se obtiene al estar expuesto o participar en un campo, mientras que con se puede usar para obtener experiencia al usar algo.

Esto es lo que entiendo como hablante no nativo de inglés.

Responder

  • Experiencia en desarrollo de software.

    (es decir, el campo en el que tiene experiencia)

  • Experimente con Java, Spring y Netbeans.

    (es decir, las herramientas, productos, etc. específicos que ha utilizado mientras adquiría esa experiencia)

Existe una distinción bastante clara en la mayoría de los casos. Pero dicho esto , la distinción también es lo suficientemente sutil como para que pase desapercibida si se equivoca .

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *