1) ¿Has probado las píldoras que te compré?

2) ¿Probaste las píldoras? ¿Te entendí?

¿Es más común usar la primera oración si se toman píldoras diariamente para un efecto a largo plazo, o las oraciones se usarían indistintamente?

Comentarios

  • Si las píldoras se han tomado a diario durante un período, usaría " ¿Ha estado tomando las píldoras que le compré? " para transmitir la repetición durante un período de tiempo. " ¿Has probado " conmigo? ' No exprese eso.
  • Si le dio las pastillas hace una semana, ¿qué debería usar?
  • Si ha estado tomando las píldoras durante una semana, use present perfect continuo. Si dejó de tomarlas, use past simple. Si desea conocer los efectos de las píldoras en su condición actual, use present perfect.

Respuesta

Usamos tanto el presente perfecto simple (tener o tiene + participio pasado) como el presente perfecto continuo (tener o ha + estado + forma -ing) para hablar de acciones pasadas o estados que aún son conectado al presente.

¿Has probado las pastillas que te compré?

Aquí, el presente perfecto simple implica que el paciente comenzó a tomar las píldoras recientemente y el resultado todavía se siente ahora.

¿Probó las píldoras que le compré?

Aquí, el pasado simple implica que el paciente probó las píldoras en un momento específico en el pasado y dejó de después de eso. Es una acción completada en el pasado.

¿Has estado probando las pastillas que te compré?

Aquí, el pasado perfecto continuo implica que el paciente comenzó a tomar las píldoras en el pasado y aún continúa tomando las píldoras. Expresa la repetición de la acción durante un período de tiempo hasta ahora.

Respuesta

Se trata de el intervalo de tiempo .

Primero, usa el primero cuando intenta enfatizar " ¿Ha probado las píldoras? (considerando cualquier período anterior hasta este momento ; por lo tanto, dándonos la conexión con el tiempo presente (por ejemplo, su condición) – un posible significado: ¿Estás sintiendo algunos efectos ahora?) " .

En segundo lugar, debe usar este último con el significado " antes de la hora actual (por lo que tiempo / período [no especificado] en el pasado; no necesariamente implica un posible significado presente, pero podría) " . Debería echar un vistazo a la diferencia entre el uso del presente perfecto y el pasado simple en su gramática favorita. Dado que AmE todavía se usa ampliamente, ambos de los anteriores pueden usarse indistintamente sin mucha diferencia notable en el significado. Para enfatizar un remedio administrado por un médico y la repetición habitual de la acción de uno, dirías:

¿Has estado tomando la píldora que te compré?

O

¿Has estado probando la píldora que te obtuve? ?

Hablando de BrE o para oídos británicos , la muestra anterior se refiere al pasado mismo, mientras que el presente perfecto considera alguna conexión presente con la acción de " tomar pastillas ", en contraposición a un período terminado en la escala de tiempo.

Comentarios

  • Para mí, como orador de Br E, has intentado implica que el El paciente comenzó a tomar las píldoras recientemente y sería esperaba sentir los efectos ahora. ¿Intentaste podría (pero no ' t necesariamente) referirse a una ocasión más atrás en el pasado

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *