Hasta qué edad se puede llamar a un bebé akachan. ¿Cuándo podemos usar musuko-chan hasta una edad en particular o hasta que pueda caminar? Por favor aclare

Respuesta

”Akachan” es ”bebé”. El significado de la misma no tiene mucho que nacer y depender de la madre. Si camina estable o habla, o usted habla con alguien que piensa que no es un bebé, no puede usarlo.

Por otro lado, puede usar «musuko» incluso si es un bebé. Pero, «-chan» no es adecuado. Si habla del hijo o la hija de otra persona, puede usar «musuko-san» o «musume-san», o simplemente «oko-san».

Responder

赤 ち ゃ ん (aka-chan) es un derivado familiar de 赤 ん 坊 (akanbou).赤 ち ゃ ん (aka-chan) solo se usa para el propio hijo.

De acuerdo con esta entrada del diccionario, se dice que 赤 ん 坊 es un feto, un recién nacido o un bebé. Un bebé es un niño menor de 18 años. meses de edad o que no puede caminar ni hablar. Se acerca bastante al significado de la palabra en inglés «baby».

https://kotobank.jp/word/%E8%B5%A4%E3%82%93%E5%9D%8A-422963

El sufijo – ち ゃ ん (-chan) se puede usar en 息 子 (musuko) y 娘 (musume) para el propio hijo o el hijo de una familia miembro. Sin embargo, tenga en cuenta que este uso no es apropiado para el hijo de otra persona. Se debe usar preferiblemente para recién nacidos y bebés.

Comentarios

  • Este es una de esas cosas lingüísticas (como no dividir infinitivos) que la gente dice como regla pero que no ' de hecho practica. Es ' s totalmente común, normal y no es de mala educación usar 赤 ち ゃ ん para referirse a los bebés ' de otras personas.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *