¿Cómo puedo decir la casa de (un amigo de Bob) ?

Es como un doble posesivo. Los amigos de Bob son una clase de personas. Tom, un amigo de Bob denota que es uno de los amigos de Bob.

Ahora, ¿qué pasa si quiero especificar que el nombre del amigo es Tom ?

¿Cuál de estos (si corresponde) se aplica:

  1. Fui a la casa de un amigo de Bob, Tom.
  2. Fui a ver a un amigo de la casa de Bob, Tom.
  3. Fui a la casa de un amigo de Bob, Tom?

¿Cuál es la puntuación correcta y tal?

Comentarios

  • La casa del amigo ' de Bob '. ..
  • Es muy probable que diga (pero no escriba) un amigo de Bob ' s ' s.
  • Bob ' s amigo Tom ' s casa .

Respuesta

«un amigo de Bob» significa «uno de Bob «s friends». Por lo tanto, puede decir

« He estado en Tom» s, uno de los amigos de Bob.

/ o /

He estado en Tom «s, un amigo de Bob «s.

Puede omitir la palabra» casa». Es implícito.

Respuesta

Hay dos formas en que el inglés indica el posesivo: con la preposición «of» ( Amigo de Bob) o con «» s «(amigo de Bob). Este último se llama genitivo sajón, porque así es como el anglosajón (inglés antiguo) declinaba algunos sustantivos para indicar el caso genitivo. Cyning significa rey en inglés antiguo, y cyniges significa el rey «s o de el rey.

El inglés no solo mantuvo ambos posesivos sino que los usa juntos, lo que parece algo redundante, pero que ha existido durante mucho tiempo. Encontrará algunas discusiones aprendidas sobre hasta dónde se remonta la práctica, pero aparece en The Canterbury Tales ca 1390.

Oon maximus, que era un oficial
de el prefecto es , y su corniculer,

Uno Maximus, que era un oficial de los prefectos, y su ayudante,

Esto a menudo se denomina «doble genitivo» aunque Cambridge Grammar of the English Language te olfatee por usar este término, prefiriendo «genitivo oblicuo» porque solo hay El sentido posesivo.

Supongamos que Tom es el amigo y tiene una casa. Puede ser tentador acumular más genitivos en un genitivo doble:

un amigo de la casa de Bob

Pero esto es problemático porque el genitivo sajón está unido a un sustantivo, no a una frase. Lo que «estás tratando de decir es

(un amigo de la casa de Bob)

es decir

La casa de Tom

Es probable que te entiendan, pero si lo haces, pronto te perderás a ti mismo y a tu lector (u oyente) en la cadena de posesión. Y las cosas solo empeoran si hay varios amigos y varias casas. Tenga en cuenta que esto no es un peligro para «of»:

El perfume de las flores de el jardín de la casa de un amigo de Bob.

El posesivo doble encuentra su uso no en cadenas extendidas sino para resolver una ambigüedad. Toma la oración

Tomé la «s foto de Bob.

¿Eres fotógrafo o ladrón? Para el primero, dices

Tomé una foto de Bob.

Si es el último,

Tomé una foto de Bob «s .

Comentarios

  • Pero el ' s no es el genitivo sajón, es el clítico inglés moderno. A la gente no le importa decir que " la mujer de la chaqueta roja ' s coche está aparcado ilegalmente, " donde la s se une a la frase la mujer de la chaqueta roja. Nadie en su sano juicio diría " la mujer ' s con el coche chaqueta roja …"
  • @phoog Crees que ' no es el genitivo sajón porque ' ¿no hablas anglosajón? ¿Crees que ' no se va de Francia a menos que crucemos la frontera francesa? La gente dice muchas cosas sin pensar. Por ejemplo, el comentario sobre " la mujer ' s con. " Por supuesto, nadie dice eso porque no puedes ' t adjuntar una frase preposicional a un posesivo. ¿Pensaste que estaba proponiendo que la gente hiciera eso?
  • Creo que ' no es el genitivo sajón porque no funciona como lo hizo el genitivo sajón. Consulte en.wikipedia.org/wiki/Genitive_case#English . En otras palabras, no es el genitivo sajón precisamente porque se aplica a frases, no a palabras.
  • @phoog Freud informó que un cirujano que conocía objetó el término psicológico " histeria " porque se podría aplicar a los hombres y la palabra " histeria " proviene de la palabra griega para " útero. " ¿Ya está claro?
  • @phoog Posesivos formados con Los s clíticos en inglés (moderno) se conocen tradicionalmente como genitivo sajón , a pesar de que obviamente son bastante diferentes, tanto sintáctica como morfológicamente, de los genitivos reales en Sajón. Sin embargo, tiene usted toda la razón en que la afirmación «Pero esto es problemático porque el genitivo sajón se aplica a los sustantivos, no a las frases» es incorrecta. El genitivo sajón nunca se aplica a los sustantivos como tales, pero siempre a las frases nominales.

Respuesta

No hay una forma correcta de escribir esto usando apóstrofos para significar el posesivo. Debería decir:

Fui a la casa de un amigo de Bob.

o

Fui a la casa de Tom, un amigo de Bob.

o

Fui a la casa del hermano de uno de los amigos de Bob.

Como en muchos casos, puede determinar la regla llevando el ejemplo al extremo. En el último ejemplo anterior, ¿cómo lo escribiría con apóstrofos?

Fui a la casa de uno de los amigos de Bob «hermano».

¡Total confusión! ¿El uno se refiere al amigo o a la casa? ¿Deberían ser casas ?

Es por eso que debes mantener el objeto del verbo cerca del verbo y evitar anidar el apóstrofe posesivo.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *