Situación: Estás llamando al taxi para que te recoja. El taxista dice que puede venir a recogerte pronto.

Usted: ¿Cuánto tiempo tardará en llegar aquí?

Conductor de taxi: Me llevará unos 20 minutos.

Mi pregunta: ¿puedes preguntar en su lugar «Cuánto tiempo tienes antes de (poder) conseguir aquí? «. ¿Eso es idiomático?

¡Agradecería mucho compartir otras formas de hacer la pregunta!

Comentarios

  • Es ' un poco extraño para mí ver que intentaste sustituir cuánto tiempo con cuánto tiempo y luego llegó a su sentencia, en lugar de ¿Cuánto tiempo le tomará llegar aquí?
  • Estrictamente hablando " cuánto tiempo " pide algo de tipo / unidad " tiempo ", es decir. " 10 minutos ", " aproximadamente 1 hora " etc. – no " long ", " no mucho ", " infinitamente ". " cuánto tiempo " permite ambos. Por supuesto, el que pregunta no puede saber estrictamente si la otra persona se adherirá a eso, pero generalmente se puede adivinar por el contexto. " Por cuánto tiempo " se usa generalmente cuando no se necesita / solicita / es importante un tiempo específico. Cmp. " se necesitan edades " con " se necesitan muchas horas "

Responder

» ¿Cuánto tiempo tienes? «es ciertamente idiomático, pero generalmente se usa en el sentido de «¿Cuánto tiempo tienes disponible para que yo pueda utilizarlo?». Por lo tanto, no se usaría para el tiempo de viaje (a menos que esté planeando tener una conversación mientras la persona está viajando).

«¿Cuánto tiempo pasará antes de que llegue aquí?» está bien, pero las frases idiomáticas son «¿Cuánto tiempo te llevará llegar aquí?» o «¿Cuánto tiempo hasta que llegues aquí?», o quizás más naturalmente «¿Cuánto tiempo estarás?»

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *