¿Cuál es la forma más adecuada de expresar que una oración / palabra será «reemplazada por» otra oración / palabra, desde ese punto (en un texto, por ejemplo)?

  • De ahora en adelante llamado / nombrado …
  • De ahora en adelante llamado / nombrado …

Comentarios

  • ¿Puedes dar una oración completa real para el contexto?
  • Yo ' no usaría ninguno de los dos, a menos que usted ' sea un abogado al que se le pague mucho dinero por hacerlo.
  • @BarrieEngland, Entonces, ¿cuál ' es la alternativa utilizada?

Responder

Ambos son adecuados, pero la diferencia entre ellos es que de aquí en adelante (a veces escrito como dos palabras, de aquí en adelante ) generalmente pertenecen s solo para escribir dentro de un documento, mientras que de ahora en adelante es más general, y solo significa de ahora en adelante . Por lo que vale, sólo he visto de aquí en adelante en documentos legales (mi contrato de alquiler, más recientemente).

Entonces, por ejemplo, podría decir:

De ahora en adelante, no iremos al 7-11 para los hot dogs.

pero no podría decir:

* De ahora en adelante, no iremos al 7-11 para los hot dogs.

Dentro del contexto de un documento, se puede usar cualquiera, pero de aquí en adelante se limita específicamente al documento o corpus en el que aparece. Por lo tanto, a menudo es la opción preferible para acuñar un término o frase de reemplazo:

De ahora en adelante [? De ahora en adelante], los hot dogs se denominarán exhibir B .

Sin embargo, eso no significa que no pueda escribir de ahora en adelante en un documento. Por ejemplo, podría escribir:

En esta tesis, apoyaré la idea de que de ahora en adelante, todos los hot dogs deberían llamarse hot pigs .

De aquí en adelante no sería apropiado, ya que pone demasiado límite al alcance del autor «s reclamo.

Comentarios

  • Creo que incluso dentro de un documento hay una sombra de diferencia. En adelante explícitamente afirma que pertenece a la escritura dentro del documento en cuestión; mientras que de ahora en adelante también podría significar que pertenece a cualquier uso futuro, por ejemplo, otros documentos.
  • Buen punto de @MarkBeadles, yo Agregué un ejemplo para, con suerte, hacer esa distinción más clara.
  • Cuando estaba escribiendo la documentación técnica, ' frecuentemente acuñaba " Alguna frase especial " – si no ' esperaba que esa frase fuera muy usada Al identificar el documento en particular, ' sería muy probable que lo siguiera inmediatamente con " (en adelante SSP ) " . En mi opinión, eso sugiere a cualquier lector que no necesita ' t molestarse en recordar la abreviatura después de ' haya terminado de leer la documentación. Si no ' t escribí la palabra real " de aquí en adelante " , eso bien podría deberse a que ya usé (o esperaba usar en el futuro) la abreviatura SSP en otros contextos.
  • No estoy de acuerdo – no son intercambiables. " De ahora en adelante " significa que a partir de este momento, este será el caso. " De ahora en adelante " significa que para los propósitos de este contexto local, usaré un término abreviado (normalmente, aunque no necesariamente). Entonces, si algo no tiene un impacto fuera del contexto actual, de ahora en adelante estaría mal.
  • @SchroedingersCat Gracias por la corrección, ' editaré el ejemplo para refleja que " de ahora en adelante " es una elección cuestionable. La frase " de ahora en adelante llamada " aparece en un pequeño puñado de resultados en Google Books (alrededor de 11.000), algunos de los cuales indican un reemplazo término específico del texto. En esos casos, supongo que significa " de ahora en adelante, " con la extensión limitada implícitamente por el contexto, en lugar de " de ahora en adelante en todos los casos y a perpetuidad. " Entonces, dudo en llamarlo mal, pero ciertamente " en adelante " es una mejor opción, como dijiste.

Responder

  • «en adelante»: se refiere a una posición en un documento (de este punto en adelante; en una parte posterior de este documento)
  • «de ahora en adelante»: se refiere a un momento en el tiempo (desde ahora en adelante; en el futuro)

Por lo tanto, para responder a su pregunta, lo más probable es que «en adelante» (o «en lo sucesivo») sea lo que usaría para sus fines. Ambos se usan solo en documentos legales, de lo contrario arcaico.

Sería «ACME Corporation, en lo sucesivo denominada El Proveedor», pero «de ahora en adelante se conocerá como Sra. Miller».

Respuesta

De aquí en adelante («En el futuro» y «De ahora en adelante») Creo que funciona mejor que de ahora en adelante o de ahora en adelante . Por ejemplo:

Cuando usted (en adelante, el comprador ) compra este producto, …

Respuesta

Ambas palabras suenan demasiado «legales». Si todo lo que desea hacer es reemplazar una palabra por otra, puede agregarla después del primer uso entre paréntesis, similar a lo que haría con una abreviatura.

Estados Unidos (EE. UU.) es un país.

El libro que estoy escribiendo (mi libro) trata sobre un perro.

Luego, puede consultar los EE. UU. y mi libro, y el lector sabrá lo que quiere decir.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *