Hoy mi gerente terminó su discurso con:

«Estoy» hecho desde mi final. Si tiene algo de su parte, hágamelo saber. «

Mi pregunta es,» ¿No sería apropiado usar from my/your side que my/your end especialmente en un contexto formal como una reunión?

Responder

» He «terminado» en sí mismo es una expresión bastante informal, por lo que no creo que el problema real aquí sea si «desde mi punto de vista» es formal o informal. Existe una diferencia entre formal y profesional , y es este último el que debe considerar al elegir el idioma en las reuniones de trabajo. Muchos lugares de trabajo modernos han adoptado un enfoque informal o informal para hablar y vestirse, pero aún esperan un nivel de profesionalismo de los empleados en su enfoque del trabajo.

«De mi parte «y» de mi lado «son prácticamente idénticos en significado. Si su jefe dijo « He terminado por mi parte «, entonces parece razonable suponer que podría usar las mismas expresiones o similares, pero «mi lado / lado» se refiere a su área de responsabilidad, Entonces, para mí, el factor importante al decir esto sería que no estaba evitando algo que es su responsabilidad.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *