Tengo dos preguntas relacionadas con este tema. Como están muy relacionados, decidí agruparlos en un hilo. Si es mejor separarlos, avíseme y lo arreglaré. Gracias.

Pregunta 1:

Contexto: Es solo media taza de leche. Bébalo todo.

¿Es “media taza de leche” o “media taza de leche”? Me estoy inclinando hacia “media taza de leche” pero no tengo explicación. Solo puedo suponer que probablemente sea porque es la mitad de una taza, es decir, media taza. Pero esto me recuerda a «media hora» y «media hora» 🙁 así que ahora me he confundido.

Pregunta 2:

En el mismo contexto, excepto que ahora, en lugar de tener «media taza», tenemos «½ taza».

Contexto: Es solo ½ taza de leche. Bébalo todo.

¿Es “½ taza de leche” o ¿»½ taza de leche»? Estoy bastante seguro de que es «½ taza de leche» debido a ejemplos como «⅔ taza de leche» y «½ taza de mantequilla». Pero, de nuevo, no tengo ninguna explicación (suponiendo que tenga razón ).

Por favor avise. Gracias de antemano.

PD ¿Bajo qué palabra clave gramatical debo buscar para este tema? Pensé que caería en palabras mesuradas o algo así, pero mi el libro de gramática no tiene este tema específico.

Respuesta

«Half» y «½» significan lo mismo, entonces la elección entre ellos es principalmente estilística, no gramatical. Al igual que algunos (¿la mayoría?) Los ideos para la prosa fomentan la escritura de números (como «Cien dólares», no «100 dólares»), pero los artículos de periódicos pueden preferir utilizar dígitos numéricos, por lo que el texto de un diálogo puede leer «Es solo media taza de leche». «, mientras que una receta puede requerir» ½ taza de leche «, por brevedad y legibilidad.

En cuanto a la primera mitad de su pregunta, dado que se refiere a algo en singular, debe utilizar la artículo indefinido a en alguna parte. O «media taza de leche» o «media taza de leche» están bien (en el primero, la cosa es la taza, y la «mitad» es un modificador «, mientras que en el segundo la media taza es la cosa , pero aún necesitas el artículo indefinido. Incluso en tu caso de «media hora», siempre esperas « una media hora» .

Comentarios

  • Su respuesta mejoraría si mencionara en qué parte del mundo " media taza de leche ". Esto suena muy extraño e incómodo, desde una perspectiva británica. En Inglaterra y el resto del Reino Unido, el " media taza de leche " la redacción sería mucho más probable, mientras que la otra no se usa normalmente.

Respuesta

Es media taza de leche y yo consideraría incorrecto «media taza de leche». En los libros de cocina, donde en las recetas hay que dar muchas medidas medir Los comentarios se dan en una notación abreviada donde la mitad está escrita en forma matemática, pero eso es cosa de libros de cocina.

Normalmente dices «Tuve que esperar media hora. Cuando el reloj marca, puede encontrar «El reloj dio la media hora».

En gramáticas encontrará «media taza de leche» en los artículos del capítulo (posición) o en los adjetivos (posición). Dudo que encuentres algo sobre notaciones de libros de cocina, eso no es cuestión de gramáticas.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *