Parece una pregunta tonta, pero quiero saber si el chat de mujeres es «chatte» porque Google Translate sugiere cualquier cosa menos (términos vulgares, cuidado).

¿»chatte» significa gata y las otras palabras? ¿O son solo las otras palabras?

¡Solo para evitar cualquier paso en falso!

Responder

Sí,» une chatte «es en realidad una gata, pero también es el nombre de lill» para … erm, ya sabes, el sexo de una mujer.

¡¡Entonces, úsalo con cuidado !!

A menudo se evita si es posible, de una forma u otra, como: Comentar ¿va ton chat? ( ¿Cómo está tu gato?) Ya que el género del gato no importa realmente.

Aunque, en el contexto apropiado y con personas maduras, esto no es necesariamente problemático en absoluto. Pero sigue siendo bastante raro usar la palabra « chatte » (para la gata) y, en general, podría sentirse un poco raro.

También tenga cuidado al usar sus sinónimos, como: « moule «(mejillones) y» minou «(un lindo nombre para un gatito)

Comentarios

  • AFAIK it ' es más una cosa " moderna " que cualquier otra cosa mi. Casi todo el mundo sabe lo que significa (excluyendo quizás a nuestros abuelos mayores). Dato interesante: en el pasado, una de las palabras que se usaba para designar a un gatito era " un con " que sabe hasn ' tiene el mismo significado (esa ' es una forma grosera de decirle a alguien que ' s un completo idiota: p más o menos).
  • Gracias, ¿hay otras palabras aparentemente inocentes como chatte con las que alguien nuevo en francés debería tener cuidado? (Quizás esta debería ser una pregunta diferente ' no estoy seguro: p)
  • @foxyfennec ahora * (corrección de mi primera respuesta). Ajá, esa ' es una pregunta difícil, debería pensarlo. La primera en la que pienso podría ser la palabra francesa para cola, que es " queue " que significa el sexo masculino (que ' es muy desagradable) (pero ' suele ser menos extraño cuando se usa que " chatte ") o quizás algunas otras palabras metafóricas como, por ejemplo, " mes boules " (mis bolas ) (Creo que el problema es obvio incluso en inglés allí). Yo ' te diré si pienso en otras cosas.
  • @foxyfennec el verbo baiser es otro ejemplo que debe usarse con cuidado. Puede significar besar suavemente (como en baiser la main) o hacer el amor (de forma descortés, como joder ) o engañar a alguien (la forma grosera)
  • @chilladx Aha, esta palabra rara vez se usa para significar besar suavemente , es ' un bit " anticuado ", pero también entendido por prácticamente todo el mundo todavía.

Responder

La respuesta de JeromeJ es perfectamente correcta.

Tú puede entender fácilmente el contexto porque en inglés, el problema es exactamente el mismo con perro / perra.

Supongo que no le preguntarías a un amigo «¿Cómo está tu perra?», porque confuso y descortés, pero puedes preguntar «¿Cómo está tu perro?», incluso con una perra.

Es exactamente lo mismo con «chat / chatte» en francés. No le preguntamos a una mujer «Comentar va ta chatte?», Sino que le preguntamos «Comentar va ton chat?», Incluso si es una gata.

Comentarios

  • Excelente et tr è s utile rapprochement pour é viter des sourires narquois.
  • Yo ' ni siquiera sabía que " bitch " también significaba perra: D ajá

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *