Una pregunta EL & U de 2010 pregunta ¿Cuál es la ortografía correcta: » gris » o » gris «? Las respuestas señalan con mucha sensatez la división entre el Reino Unido y las antiguas naciones de la Commonwealth británica que prefieren el gris y la preferencia de Estados Unidos por el gris.

Pero si busca en la lista de teléfonos los apellidos Grey y Grey en una ciudad del Reino Unido seleccionada arbitrariamente (elegí Sheffield, Yorkshire), obtenga muchos más por gris que por gris . Por ejemplo, para Sheffield, obtuve 52 coincidencias para Grey frente a 6 para Grey en el sitio BT The Phone Book, a partir del 1 de septiembre de 2014.

Un viaje rápido al Dictionary of the English Language de 1756 de Samuel Johnson revela esta entrada para gray :

GRIS, a. [ʒɲæʒ, sajón; grau , danés] 1. Blanco con una mezcla de negro. Newton . 2. Blancos o canosos por la vejez. Walton . 3. Oscuro como el inicio o el cierre del día. Camden .

Y esta entrada para gris :

GRIS, a. [ gris , francés] Ver GRIS.

¿Se sigue que la mayoría de los apellidos grises fueron adoptados en el modelo del grau danés y / o durante el período de dominio (asumiendo que hubo uno) de gray en inglés británico, mientras que el apellido Gray refleja una preferencia por el antecedente francés gris y / o una posterior adopción o cambio a la preferencia actual del Reino Unido por gris ? Si no es así, ¿cuál es la explicación? ¿Y cuándo (si es que alguna vez) abandonó el inglés británico la evidente preferencia de Samuel Johnson por gray como ortografía estándar de la palabra sin apellido?

Comentarios

  • Fuera de mi cabeza: sospecho que tiene algo que ver con » Grayson «. No ‘ no creo que » Greyson » ya que un apellido es algo común, tal vez » Gray » ¿es una variación del anterior?
  • Es ‘ s todo acerca de la reproducción.
  • Esto da algunas opiniones, con respecto a los orígenes, que parecen bastante razonables. Colaboradores de Wikipedia, » Gray (apellido), » Wikipedia, The Free Encyclopedia, en.wikipedia.org/w/… (consultado el 1 de septiembre de 2014).
  • Desafortunadamente, en el artículo de Wikipedia, ni el párrafo crucial afirmando que » Entre los grises escoceses e irlandeses, el apellido suele tener una fuente gaélica » ni el siguiente párrafo que sostiene que » En Inglaterra, el nombre es típicamente de origen normando, derivado de uno de los caballeros que acompañó a Guillermo el Conquistador en 1066, Anchetil de Greye » ofrece autoridad para la afirmación. El párrafo sobre grises escoceses e irlandeses lleva la etiqueta » [cita requerida] «, pero la oración / párrafo de los grises en inglés es igual
  • surnamedb.com/Surname/Grayson El artículo señala que Grayson tiene orígenes medievales ingleses y La derivación es de la palabra antigua » greyve «, que significa mayordomo, … Sin conexión con el color.

Respuesta

Hay una larga discusión de «gris» vs «gris» en el OED. Históricamente, greig se remonta al inglés antiguo, mientras que grae, grai no aparece hasta el inglés medio. «Gris» es la forma preferida de escribir en inglés británico moderno, pero las personas pueden deletrear sus nombres de la forma que quieran, y tal vez haya una atracción en escribir tu nombre de manera diferente a un adjetivo de color común.

Por cierto: El gris francés no es el antecedente del inglés «gray», como parece haber creído Johnson; es una palabra prestada germánica.

Respuesta

Hay un excelente recurso web en www.surnamedb.com . Dice sobre el apellido Gray:

Grabado como Gray, Graye, Gray, Greye, de Gray, MacGray, McGray, McGrah, McGreay, McGrey y posiblemente otros, este antiguo apellido anglo-escocés tiene al menos dos posibles orígenes. El primero era inglés antiguo y un apodo o nombre personal para un hombre con cabello gris o barba, de la palabra «graeg» anterior al siglo VII, que significa gris.Aunque el nombre significa lo mismo en Escocia e Irlanda, los titulares del nombre tomaron su nombre de la palabra gaélica temprana «riabhach», que también significa atigrado o gris. El segundo origen separado es francés y local. Como tal, es del pueblo de Graye en Calvados, Normandía, y se introdujo en las Islas Británicas después de la famosa conquista de 1066. El pueblo fue llamado por el nombre personal romano «Gratus» que significa bienvenida, con el sufijo «acum». un asentamiento. Las primeras grabaciones del apellido incluyen Baldwin Grai, en Pipe Rolls of Berkshire en 1173, y Henry de Gray, en Pipe Rolls of Nottinghamshire, fechado en 1196. Otros ejemplos incluyen Henry Gray y Jone Darby casados en St. Margarets, Westminster , el 30 de noviembre de 1539 y Catherine MacGray, bautizada en Endell Street en el hospital, ciudad de Londres el 17 de marzo de 1763. Thomas Gray (1716 – 1771), el poeta, fue más conocido por su «Elegía en un cementerio rural», publicado en 1751. Se muestra que la primera grafía registrada del apellido es la de Anschitill Grai. Esta data de 1086, en el Libro Domesday de Oxfordshire, durante el reinado del rey Guillermo I, conocido como «El Conquistador», 1066 – 1087. Los apellidos se hicieron necesarios cuando los gobiernos introdujeron los impuestos personales. En Inglaterra esto se conocía a veces como Poll Tax. A lo largo de los siglos, los apellidos en todos los países han continuado «desarrollándose», lo que a menudo conduce a sorprendentes variantes de la ortografía original.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *