En el episodio 301 «Rainforest Shmainforest» hay una organización (un coro de niños) que aboga por la preservación de las selvas tropicales. Toda la trama del episodio trata sobre Stan, Kyle, Kenny y Cartman siendo enviados (por interrumpir la lección del Sr. Garrison) a Costa Rica para actuar con el coro en una conferencia dedicada a la protección de los bosques.

Estoy tratando de entender por qué el coro se llama GGWK (Getting Gay With Kids).

La última línea del primer verso de su canción: «Ser activista es totalmente gay». ¿Es una referencia a una de las organizaciones activistas o al activismo en general? ¿Está siquiera relacionado?

P.D. Tal vez mi falta de comprensión se deba al hecho de que «no soy de los Estados Unidos. De todos modos, no pude encontrar ninguna información sobre este tema.

Comentarios

  • Yo ' no estoy 100% seguro de lo que ' estás preguntando, pero como fanático de South Park desde hace mucho tiempo ' d sugeriría que ' sean confrontativos con el espíritu de ser graciosos e incómodos. Ellos (Trey y Matt) parecen disfrutar en situaciones incómodas.
  • Se agregó más información sobre el episodio. Gracias a @MeatTrademark

Responder

Como dice Napoleón, el significado original de «gay» es «feliz o despreocupado», pero hoy en día se refiere a la homosexualidad.

En este episodio de South Park, la broma es que la organización del coro está siendo ingenuo usando la palabra «gay» cuando su significado ha cambiado. Creen que están siendo divertidos y «deprimidos con los niños» cuando en realidad es lo contrario.

Por cierto, hay una línea en el episodio donde el presidente de Costa Rica dice «No me estoy volviendo gay con ningún niño», lo que demuestra que solo la organización del coro ha pasado por alto el problema con el nombre.

Sin embargo, los escritores (Trey Parker & Matt Stone) también están haciendo un comentario satírico sobre el activismo. La línea «ser un activista es totalmente gay» usa el significado moderno de «gay», pero como un insulto que generalmente significa «cojo o indeseable».

El coro piensa ingenuamente que la línea significa que el activismo es bueno , pero el episodio realmente dice que el activismo es estúpido. Y eso es esencialmente lo que sucede al final del episodio cuando cambian la letra para criticar la selva tropical.

Comentarios

  • SKYE: Tu ' no eres gay, ¿verdad? ARCHIE: ¿Gay, estás bromeando? Acabo de perder mi trabajo, soy ' miserable.
  • uno de los episodios más divertidos de la historia

Responder

Aunque no he visto el episodio , puede ser útil saber que la palabra «gay» solía significar algo como feliz, alegre o alegre y sólo hoy en día llegó a significar más específicamente homosexual (por eso es posible que lo encuentres usado en canciones antiguas y similares y te preguntes de qué están hablando).

Quizás los creadores de South Park jugando con este doble sentido, con el coro empleando el significado más general de «gay» (es decir, «ser feliz con los niños» , «ser un activista es diversión total «), pero que hoy por supuesto siempre viene con su significado más específico. Un significado que las personas que dirigen el coro (y tal vez todos los demás en el programa) no entienden, o simplemente ignoran, pero que es bastante obvio para cualquiera que vea South Park .

Así que, como de costumbre, South Park fue muy directo en sus declaraciones sobre el coro y el activismo en general, aunque al mismo tiempo no fue 100% directo. Pero en general, lo haría dudan que quisieran hacer una declaración honesta sobre el activismo como gay pero, como MeatTrademark ya dijo en su comentario, solo estaban siendo confrontativos y exagerados por sí mismos.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *