Para ser precisos, sé que permitir significa permitir y permitir es más como hacer algo posible, habilitar, hacer una provisión para , pero todavía tengo dudas cuando tengo que decidir si usar la preposición para o no.

Por ejemplo, en la oración tomada de la entrada del Diccionario de Google utilizada para explicar el uso de allow :

Acordaron un alto el fuego para permitir conversaciones con el gobierno.

No estoy seguro de qué usaría en este ejemplo – tal vez incluso permitir .

Comentarios

  • Lo sabía porque hice una búsqueda básica antes de publicar la pregunta para No ‘ no me gusta que se haga una pregunta solo para obtener votos y hay respuestas en todas partes. Pero por el ejemplo que le di, pudo ver que no pude ‘ t encontrar una respuesta correcta y agradable y que ‘ es este sitio porque, ¿no es ‘?
  • Lo siento, supongo que me influyó tu ejemplo, como ya dijiste ‘ d usar para , lo cual es correcto. Dicho esto, muchos periódicos ‘ no se molestarían. Sin embargo, creo que debería editar su pregunta. Una sugerencia sería eliminar Yo usaría ‘ para ‘ De esta manera, queda claro que estás no estoy seguro de si usarlo. Tal como está ahora, no ‘ parece una pregunta.

Respuesta

Estoy de acuerdo con Robusto, creo. Existe una diferencia semántica entre «permitir» y «permitir». «B hizo X, permitiendo Y» implica que al hacer X, B causó directamente que Y sucediera. Sin embargo, «B hizo X, teniendo en cuenta Y» implica que hacer X puede o no, de hecho, causar Y; Y puede suceder con o sin X, o Y puede requerir que suceda algo más además de X o además de X.

Corto non-sequitur, pero considere una oración en el contexto de la carpintería. «Separó las tablas un cuarto de pulgada de la pared, lo que permitió la expansión». Aquellos que saben de carpintería saben que no «permites» que las tablas se expandan; simplemente se hinchan y encogen con la temperatura y la humedad, independientemente de lo que hagas. En su lugar, debes «permitir» que las tablas se expandan tomando una acción que asegure que CUANDO se expanden, no hay consecuencias adversas. Por lo tanto, la declaración correcta, en contexto, es «Él espació las tablas a un cuarto de pulgada de la pared, lo que permite la expansión».

De vuelta a su OP, «un alto el fuego que permita conversaciones» implica que las conversaciones no se llevarán a cabo sin que se produzca primero un alto el fuego. «Un alto el fuego que permita conversaciones» puede implicar que ya se están celebrando conversaciones o que podrían suceder independientemente de un alto el fuego, pero que el alto el fuego facilita esas conversaciones . Cualquiera puede ser correcto, dependiendo de la situación que se describa.

Entonces, «permitir» denota permiso y, por lo tanto, una causa / efecto directo. «Permitir» denota facilitación o «proacción» en anticipación de , y así rompe la relación directa causa / efecto.

Ans wer

Estoy de acuerdo en que «permitir» significa «permitir» o «habilitar». Sin embargo, veo «permitir» como una forma abreviada de «permitir» (es decir, «hacer una provisión para»), que creo que tiene un significado muy diferente a la palabra «habilitar».

Utilizo «permitir» solo cuando me refiero a un posible escenario o evento que amerita un plan de contingencia …

Por ejemplo:

  • La cavidad de expansión del techo del horno es necesario permitir la expansión térmica del revestimiento refractario; un espaciado inadecuado dará lugar inevitablemente al desprendimiento de los ladrillos.
  • «¿Intentó permitir esa anomalía, ¿o fue pura suerte?
  • «¿Deberíamos molestarnos en permitir tan improbable , pero un evento potencialmente catastrófico? «

Respuesta

permitir significa permitir, y permitir es más como hacer posible algo, habilitar, hacer una provisión, pero todavía tengo dudas cuando tengo que decidir si usar la preposición para o no.

Para refinar un poco esa caracterización, considere también que las formas «permitir …» y «permitir …» sugieren verbo (o verbo y palabra de ayuda ) estados de ánimo. Decir, permitir una cosa muy probablemente refleja un modo verbal imperativo (en el sentido de una orden, aunque sea una orden pasiva y / o implícita. Permitir una cosa también podría ser indicativo, una simple declaración de casualidad …especialmente en tiempo pasado: por ejemplo, «… usted permitió que el fregadero se desbordara». (Obviamente, normalmente no permite que un fregadero se desborde … a menos que, tal vez, esté instalando un desagüe en el piso; pero eso no implicaría un estado de ánimo indicativo, como se demuestra a continuación. )

Permitir para (una cosa), por otro lado, connota explícitamente que la concesión es más que igual a la necesidad; que hay dudas en cuanto a la suficiencia de lo que va o podría ser necesario para ser permitido. Tal duda establece el estado de ánimo de la frase, permitir , como subjuntivo. (En el ejemplo del drenaje del piso, la capacidad indefinida del drenaje del piso revela la incertidumbre en cuanto a la cantidad de desbordamiento en realidad tendrá que adaptarse … así que, aún así, subjuntivo.

Entonces, todo lo que necesita hacer es averiguar el estado de ánimo en el que se usa permitir , luego modificar, o no, en consecuencia.

Los modos verbales predominantes son: indicativo, imperativo, subjuntivo e infinitivo: modos de los verbos

Respuesta

Creo que el estilista icamente tus instintos son correctos. Si bien omitir «para» puede ser gramatical, dado que el verbo «permitir» se refiere al acuerdo, la aposición de «alto el fuego» hace que parezca que ese fuera el agente directo, no la razón por la que los agentes reales lo usaron. «Ellos» (es decir, las partes en conflicto) fueron los que permitieron.

Responder

El verbo permitir significa un tipo de sentimiento de algo en la ley o emoción oficial. La frase permitir significa que la decisión que tomaste no está absolutamente decidida por las reglas, sino que la decide tu mente. Son lo mismo que la palabra china permitir = 允许 , permitir = 许可. eso es todo

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *