Hay un modismo que comienza como,
«I» m voy a empezar a tomar nombres y … «No puedo» recordar el resto. ¿Qué es y cuándo se usa?
Comentarios
- ¿Puede cambiar la pregunta? to ' ¿Qué modismo comienza como " Yo ' voy a empezar a tomar nombres y … "? ' en lugar de solo ' ¿Qué es este modismo? '
- Todo esto está bastante mal. Todos estos modismos, creo, provienen de " tomando nombres y números ".
- Creo que tengo más A menudo se escucha " patear traseros y tomar nombres ".
- Según algunos sitios que encontré, el comentario aparece " simplemente patear ' *** y tomar nombres " en la película de 1987 Wall Street .
Respuesta
¿Quizás te refieres a esto?
Voy a empezar pateando traseros y tomando nombres
Comentarios
- Es posible que desee ampliar esto, especialmente acerca de tomar nombres en lo que se refiere a hacer cola.
- Yo no ' No creo que ' sea exactamente eso. ¿Podría ser de otro idioma?
- (los artículos vinculados parecen casi inútiles ?)
- Megadeth también dice esa línea en la canción ' Captive Honor ', fuera de su ' Cuenta regresiva para la extinción ' álbum. Ese ' es donde lo escuché. " Un día sin Megadeth es un Megadon ' t! "
Responder
Pateando traseros y tomando nombres
La expresión " pateando traseros y tomando nombres " puede remontarse hasta la Segunda Guerra Mundial, aunque la primera fuente citada en JE Lighter, Random House Historical Dictionary of American Slang (1997) es de 1962. Aquí está la parte relevante de Lighter » s entrada:
patear el culo {o ( euphem [isically] } trasero o tail } 1. Esp. Mil [itario] para imponer la autoridad de uno o de otra manera imponerse uno mismo sin piedad o pugnazmente; (también) (prob. el sentido original) someter a otros con palizas; (de ahí) jugar al matón; en phr. patea traseros y toma los nombres para hacerlo con gran determinación o éxito. — También se usó fig. — usu. considerado vulgar.
Las dos primeras citas en Lighter son
1962 Killens Heard the Thunder 44 {ref. a la Segunda Guerra Mundial} Esos japoneses están pateando traseros y tomando nombres [en el Pacífico].
y
1968 Mares Marine Machine 29: Los juniors toman el papel de malos chicos, " pateando traseros y tomando nombres, " en el lenguaje de DI [Drill Instructor].
Sorprendentemente, los resultados de búsqueda de Google Libros no registran una coincidencia para ninguna versión de esta frase hasta 1975 y 1976, cuando ocurren dos casos. Del Departamento del Ejército de EE. UU., Soldiers , volumen 30 (1975) [fragmentos combinados]:
Lecciones aprendidas. Más tarde, el larguirucho ex marine dice de IMA [Instituto de Asistencia Militar], " Cuando llegué aquí por primera vez, no sabía qué era Asuntos Civiles u Operaciones Psicológicas estaba. Solo tenía que sentarme y decirles a estos muchachos: «Dime qué puedes hacer por mí». Y realmente me han enseñado mucho. "
Comandante de la Compañía Charlie. El Capitán Louis Curl, expresa lo que aprendió de manera más directa: " No puedes» ir a un área, patear traseros y tomar nombres . En una situación de guerrilla no se puede llegar a ningún lado sin el apoyo de la gente.Y obtuve ese apoyo a través de mi personal de Psyops y CA. "
Y del Ferrocarril Federal de EE. UU. Administración, Actas de la Conferencia de 1976: Programas de asistencia al empleado: una alternativa a la tragedia
Básicamente, [nuestros supervisores] son muy breves en la comprensión de sus responsabilidades y los procedimientos que están disponibles para ellos para manejar los problemas de las personas. Así que, al pasar por el sistema con seminarios de gestión y hablar con los supervisores, «He podido mejorar su capacidad para trabajar con personas. Ese es el vínculo más débil que he detectado en nuestro sistema con la administración. Saben cómo mover trenes y cómo patear traseros y tomar nombres , pero al trabajar con personas de manera efectiva, son bastante breves. El programa es humanitario y tiene buenas relaciones públicas, contrario a las creencias de la mayoría de las empresas. Es un buen PR.
Así que parece que " patear traseros y tomar nombres que se originaron en la jerga militar de los EE. UU., ya sea en la Segunda Guerra Mundial o dentro de los 17 años posteriores, y que se convirtió en la jerga estándar durante la Guerra de Vietnam y se extendió a la cultura civil desde allí.
Tomando nombres y números [o direcciones]
Una redacción diferente que el OP pudo haber tenido en mente es la frase " tomando nombres y números [o direcciones]. " Esta frase se remonta mucho más atrás que " patear traseros y tomar nombres ", pero tiene un significado literal, y no estoy del todo seguro de que califique como un modismo en lugar de como una frase común o establecida. Las dos primeras coincidencias que un Google Books earch produce para esta frase son de 1879 y 1880. De Deposition of JM Freeman, jr. (14 de febrero de 1879) en Papers in the Case of Mackey vs. O «Connor (7 de mayo de 1880):
Usted jura positivamente que no más de doscientos votantes emitieron sus votos en ¿La encuesta de la casa de máquinas Palmetto posterior a su regreso de la oficina del supervisor? —R. Esa es mi opinión.
P. ¿Lo sabe por el conocimiento positivo? —A. Lo sé por la forma en que estaban votando.
P. ¿No tomó nombres y números después de su regreso? – R. No lo hice.
Y de debates sobre el Proyecto de Ley de Modificación de la Ley Constitucional , en [Australia] Debates Parlamentarios, Sesión 1880 (3 de junio de 1880):
Sr. CAMINANTE. El nuevo Consejo representará a dos tercios de la población del país. … Cuando me ofrecí por Richmond en las últimas elecciones, me presenté ante un gran número de personas como un extraño comparativo y, por lo tanto, era necesario que enviara lo que puedo llamar mi programa electoral por correo a cada elector, tomando nombres y direcciones del censo electoral.
Conclusiones
La expresión idiomática más viva que involucra " tomando nombres " que «sé es " patear traseros y tomar nombres , " una expresión que puede haberse originado en la década de 1940 y ciertamente existió en 1962. En el uso militar, el sentido de la frase es que los soldados sometidos a tal trato son castigados primero por ser maltratados en la manera tradicional Sargento Snorkel vs. Beetle Bailey y segundo al ser redactado para deméritos formales en un informe que asciende en la cadena de mando.
Un " diferente que toma nombres " la redacción que a veces se escucha es " tomando nombres y números [o direcciones]. " Es una frase establecida bastante sencilla que significa simplemente " obtener información de contacto, es decir, nombres y direcciones, de personas para algún propósito de mantenimiento de registros. "
Respuesta
Lo más probable es que te refieras a «patear traseros y tomar nombres», lo que significa tener múltiples victorias sobre varios oponentes en rápida sucesión, con un ritmo que demuestra que esta hazaña aún no ha terminado. «patear traseros» significa conquistar por completo a un oponente, generalmente a un nivel humillante, básicamente «patearles el trasero». Por otro lado, «tomar nombres» se refiere a marcar a varias personas que aún no han sido golpeadas, para luego golpearlas.Se deriva de la mafia, ya que tomar los nombres de las futuras víctimas ayuda a encontrar información moroe y a mantener un registro de ellos. Si eso «no es exactamente lo que estaba buscando, una desviación es» patear traseros por la mañana y tomar nombres por la noche «.
Comentarios
- O, puede ser el que User5531 dijo a continuación.
Responder
Este es un término militar, específicamente la Marina, y la unidad exacta es la policía militar de la Marina, o Patrulla en tierra.
El origen se basó en el permiso en tierra: es el trabajo del SP patrullar y manejar los crímenes y otros problemas de comportamiento de la Marina. personal, preferiblemente antes de que sucedan, pero para tratar con ellos de manera efectiva cuando sucedan.
Después de una pelea, el SP secuestrará a los «cabecillas» y confiscará sus tarjetas de identificación el tiempo suficiente para tomar nota oficial de quiénes son.
Comentarios
- Claro, pero " tomando nombres " es de " tomando nombres y números "
Responder
En 1954, un grupo de gospel, The Southern Tones, grabó una canción «Must Be Jesus» (la inspiración admitida de Ray Charles «» I Got a Woman «) en la que canta, «Hay» un hombre dando vueltas «tomando nombres». Lleva a uno a creer que esta frase existió antes en el lenguaje común.
Comentarios
- Craig, dudo que esto responda al " pateando traseros " parte de la pregunta del OP '. El concepto de tomar nombres ha existido por sí solo desde que hubo listas para llamar.
Respuesta
Tomar nombres durante la era de la guerra entre Estados Unidos y Vietnam, llegó a tener un significado específico para los soldados que lucharon allí. Se refería a la idea de que derrotaron a un enemigo tan mal que tendrían que eliminar los nombres de los enemigos de su lista de tropas. Así que patear traseros y tomar nombres significaba que golpeaban a una unidad enemiga tan mal que esencialmente lo hacían ineficaz en el combate.