En la tradición cristiana (y la cultura popular), Simón Pedro , uno de los compañeros de Jesús a quien, según los informes, se le dio « las llaves del reino de los cielos «, que admite los escritos en el Libro de la vida al cielo (y niega el acceso a aquellos que no lo son).

Islámica, hay varios informes de guardianes (por ejemplo, este relato de la Mi «raj ) controlando de manera similar el acceso a las puertas del cielo, sin embargo, no sé si alguna vez se nombran o describen; sé que tradicionalmente se considera que el papel lo manejan los ángeles, pero no saber de dónde viene esta tradición o cuán confiable es.

Entonces planteo la pregunta: ¿Quién guarda las puertas del cielo? ¿Hay alguna evidencia confiable que puede refutar o confirmar así el papel de Simón Pedro?

Respuesta

Guardián en árabe significa «خَازِن» khāzin, Guardianes «خَزَنَة» khāzanah. El cielo tiene muchos porteros:

وسيق الذين اتقوا ربهم إلى الجنة زمرا حتى إذا جاءوها وفتحت أبوابها وقال لهم خزنتها سلام عليكم طبتم فادخلوها خالدين

Y los que temían a su Señor serán conducidos al Huerto en multitudes: hasta que, he aquí, llegan allí; sus puertas se abrirán: y sus Guardianes dirán: «¡La paz sea contigo! ¡Habéis hecho! Entrad aquí para vivir allí. «

Az-Zumar, ayah 73

Y son ángeles, no humanos:

وَالَّذِينَ صَبَرُوا ابْتِغَاءَ وَجْهِ رَبِّهِمْ وَأَامُوا الصَّمو ران وَيَدْرَءُونَ بِالْحَسَنَةِ السَّيِّئَةَ أُولَٰئِكَ لَهُمْ عُقْبَى الدَّارِ

Los que perseveran con paciencia, buscando el semblante de su Señor; establezca oraciones regulares; gastar de (los regalos) que hemos otorgado para su sustento, en secreto y abiertamente; y apague mal con el bien, porque tales cosas no es el logro final de la (eterna) Inicio

جنات عدن يدخلونها ومن صلح من آبائهم وأزواجهم وذرياتهم والملائكة يدخلون عليهم من كل باب

Jardines de eterna bienaventuranza: allí entrarán, así como los justos entre sus padres, sus esposas y sus descendientes; y ángeles entrarán a ellos por todas las puertas (con el saludo):

سَلَامٌ عَلَيْكُمْ بِمَا صَبَرْتُمْ ۚ فَنِعْمَ عُقْبَى الدَّارِ

«¡Paz a vosotros por perseverar en la paciencia! ¡Cuán excelente es el Hogar final!» p> Ar-Rad, ayat 22, 23, 24

Es común que el nombre del guardián del cielo sea Radwan «رضوان», sin embargo, no hay un recurso confiable que indique que este es su nombre .

Si sabes algo de árabe, puedes consultar esta investigación:

هل صح أن خازن الجنة رضوان؟ (¿Se ha confirmado que Radwan es el guardián del cielo?).

Lo siento, pero no pude » encontrar este tipo de investigación en inglés.

Comentarios

  • ¿Tiene una cita para " Heaven muchos guardianes y son ángeles, no humanos ? " El ayah citado solo menciona a los guardianes pero no ' t describe su naturaleza.
  • @goldPseudo I ' he actualizado mi respuesta.

Respuesta

Breve traducción de la publicación en árabe: Publicado anteriormente: [Si sabes algo de árabe, puedes consultar esta investigación: هل صح أن خازن الجنة رضوان ؟ (¿Se confirma que Radwan es el guardián del cielo?).]

En realidad, este enlace tiene la mayoría de los informes donde se menciona al guardián del paraíso. Las discusiones académicas con referencias solo prueban un punto, que es como sigue: Los guardianes del paraíso y el infierno se mencionan en el Corán y en el Hadith. Howerve, el nombre «Radwian o Ridwan رضوان» no se encuentra en ningún informe auténtico o confiable. Finalmente, el artículo en ahlalhadith.com dice que «Sheikh Utheymain ra. de Arabia Saudita también concluyó que aunque este nombre es famoso entre los eruditos, no se puede probar a partir de una fuente auténtica.

Allah sabe lo mejor. Salam a todos.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *