Necesitaba escribir un correo electrónico comercial a mi socio estadounidense justo después del día de Navidad. ¿Existen formas establecidas de tal saludo?
Algo como
Espero que hayan tenido una linda Navidad
Comentarios
- Para mi oído nativo, eso suena como una forma bastante agradable de decirlo. Para responder a su pregunta, ' no estoy familiarizado con ninguna contraparte bien establecida de la " Feliz Navidad " o " Feliz Navidad " que escuchas a menudo en los días previos al 25 de diciembre.
- Yo ' le sugiero que, a menos que sepa que el destinatario celebra la Navidad, diga algo neutral como Espero que haya tenido unas felices fiestas . Algunas personas se ofenden fácilmente y se ofenden por cualquier cosa.
Responder
«Espero que hayas una bonita Navidad «o» Confío en que hayas tenido una bonita Navidad «serían suficientes. Esto último puede sonar un poco demasiado formal para algunos, pero si se trata de un contacto comercial que no conoce fuera del negocio, eso no es necesariamente algo malo.
Se habla mucho en algunos sectores. sobre si es mejor referirse a la Navidad o las fiestas en general, con opiniones diferentes de ambos lados.
Personalmente, como no cristiano que celebra una fiesta diferente cerca de la misma época del año, encuentro nada objetable acerca de las personas que me desean una feliz Navidad; ser feliz en Navidad es definitivamente preferible a la alternativa, después de todo.
Aún así, si sabes que celebran la Navidad o si han mencionado la Navidad anteriormente como la razón no se podrá contactar con ellos por un tiempo, luego irá con Navidad. Si sabes que celebran otra festividad (el solsticio y la Janucá se celebraron recientemente), menciona la festividad que celebraron. Si no estás seguro, entonces algo como disfrutó el descanso y está ansioso por comenzar el nuevo año ear «s projects» puede evitar mencionar un día festivo en particular sin que parezca que lo está evitando (hay una minoría que considera que cualquiera que disfrute de un día festivo cerca de la Navidad que no sea Navidad sea una «guerra contra la Navidad» y se moleste por evitar ser demasiado específico).
Sin embargo, todo lo dicho, «Espero que hayas tenido una linda Navidad» no puede ir muy mal.
Además, si el inglés es tu segundo idioma y sabe de dónde es, un saludo nativo en su propio idioma puede ser un buen toque, especialmente si el contexto o la similitud en la etimología facilitan adivinar el significado de.
Responder
No estoy seguro de si existe algún saludo formalmente aceptado que pueda usar.
Puede comenzar con:
- «Espero que estés disfrutando de la temporada navideña».
- Algo relacionado con el Año Nuevo, ya que está por llegar.