Me encontré con esta palabra en un código de software escrito por otra persona. Sabía lo que significaba (en holandés lo llamamos voormiddag ), pero no sabía que la palabra existe.

Siempre he escuchado / visto a personas referirse a mañana y tarde , nunca hasta mañana y tarde . ¿Es una palabra que la gente usa comúnmente?

Comentarios

  • La mañana es una palabra muy común que se usa entre los Amish y sus comunidades circundantes.
  • En holandés, ninguno usa » voormiddag » según mi conocimiento. Además, » voormiddag » significa 12-14 generalmente (fuente: taaladvies.net/ taal / advies / vraag / 878 / voormiddag_namiddag ) mientras que por la mañana probablemente significa un período antes de las 12:00. Supongo que el significado es diferente.
  • @ user1043065 No estaba ‘ t consciente de la diferencia de significado entre Bélgica y los Países Bajos, enlace interesante.
  • No. Yo ‘ ni siquiera sabía que la palabra existía, y ‘ soy un hablante nativo que se enorgullece de mi vocabulario.
  • No, no es común. Yo ‘ nunca he dicho la palabra en mi vida. Sin embargo, no te aconsejaré que no lo uses. Si lo usa, tal vez pueda enseñarle a un hablante nativo una palabra nueva y ‘ no tiene nada de malo.

Responder

Mañana es una palabra común en inglés, como ya sabe. Por la mañana , por otro lado, es tan poco común que «no estoy seguro de que muchos hablantes nativos de inglés incluso reconozcan la palabra.

¿Qué tan rara es? Para averiguarlo, busqué el Corpus of Contemporary American English (COCA) para la mañana y la mañana . Estos son los resultados que obtuve:

 Search term Number of results ------------------------------------------- morning 128954 forenoon 16 

Eso hace que mañana aproximadamente ocho mil veces sea más común que mañana . Es seguro decir que debe ceñirse a la mañana y evitar la mañana por completo.

¡Pero espere! ¿Es posible que forenoon solo se use en dialectos del inglés distintos del inglés de EE. UU.? Para averiguarlo, busqué en el Corpus of Global Web-Based English (GloWbE) , que contiene ejemplos de inglés de veinte países. Y en ninguno de esos países era sustancialmente más común que en los Estados Unidos; las cifras en todos los países eran menos de una ocurrencia por millón de palabras. Y los pocos resultados que encuentro son en su mayoría en ficción.

Así que sí, es seguro decir: evite mañanas . Usa mañana en su lugar.

Comentarios

  • Robaste mis representantes. Grrr! De todos modos +1 por ver cuán similar es esta respuesta con lo que iba a publicar. 🙂
  • Sí, eres bueno para obtener datos de resultados de búsqueda, como en mi pregunta sobre el plural de pulpo.

Responder

No es exactamente obsoleto, pero por la mañana es al menos un uso «anticuado». .

ingrese la descripción de la imagen aquí

Cualquier hablante nativo entendería por la mañana , pero la mayoría de las personas no usarían el término por sí mismas, y probablemente lo notarían y lo clasificarían como un «error menor» si escucharan a un hablante no nativo usarlo.

Comentarios

  • En realidad, al ser un hablante no nativo escuché la palabra por primera vez.
  • @ Mistu4u: Pero, siendo relativamente competente en inglés, no ‘ Supongamos que ‘ tendrías algún problema para entender la palabra si la encontraras por primera vez usada en contexto (que probablemente sería si estuviera leyendo un texto escrito hace uno o dos siglos).
  • @ Mistu4u: Creo que también depende de la literatura que lea. Principalmente leo fantasía y la palabra mañana aparece de vez en cuando.
  • @MasterPJ, No, no. Dejé absolutamente la lectura de literatura inglesa hace 4 años. Ahora mi único recurso para usar el inglés es hablar con gente de aquí ( donde vivo ), publicar en SE y charlar aquí. Puede ser que ‘ sea la razón por la que nunca escuché de él.
  • @FumbleFingers nunca escuché hablar de » por la mañana » también, pero realmente está claro » (be) fore » – » mediodía » igual que » después de » – » mediodía «.

Responder

Más ampliamente que las otras respuestas, forenoon es uno de los términos de la hora del día que se ha vuelto mucho menos utilizado durante el último siglo, posiblemente como resultado del uso generalizado de la iluminación artificial. En épocas anteriores, era común ver el día dividido en segmentos mucho más específicos, pero ahora solo los términos en negrita son de uso común para describir la hora del día:

  • amanecer
  • crepúsculo (mañana)
  • amanecer
  • mañana
  • por la mañana
  • mediodía
  • tarde
  • tarde
  • puesta de sol
  • crepúsculo (tarde)
  • anochecer
  • night

Como fan de Serie Aubrey – Maturin , ambientada a principios del siglo XIX, estoy bastante familiarizado con el término náutico «reloj de la mañana», pero no recuerdo haber visto nunca el uso de «mañana» en un entorno moderno.

Comentarios

  • Todos estos siguen siendo commo Sin embargo, n palabras, excepto mañana . Y la mañana era, incluso en su apogeo de mediados del siglo XIX, mucho menos común que la mañana ; incluso en su apogeo, mañana era aproximadamente 50 veces más común (según una búsqueda en COHA ).

Respuesta

Crecí en una granja lechera en Dover, Pensilvania. Mi familia, como la mayoría de la gente de la región, está influenciada por los dialectos holandeses de PA (no holandeses como en Holanda, sino holandeses anglosajones Deutsch / alemán).

No me sorprende que no aparezca en las búsquedas de Internet, ya que no sé si alguna vez he escrito la palabra, pero la he usado comúnmente entre mi familia y otras personas de la región en conversación con regularidad.

Responder

Soy un británico, hablante nativo de inglés y vivo en Dinamarca. Me gusta la palabra «mañana» ya veces la uso, sobre todo al escribir. No lo considero arcaico, pero puede que me influya en esto el danés, un idioma que hablo todos los días y con fluidez. En danés, distinguimos entre «morgen» (mañana) y «formiddag» (mañana). Decimos «¡Dios mío!» (¡Buenos días!), Pero solo hasta las 09.30 o 10.00 hrs. Después de eso, cambiamos a «Goddag!» (¡Buen día!).

Siempre he considerado «mañana» una palabra mucho más utilizada y favorecida en Escocia que en Inglaterra, y admito que, en general, es mucho más utilizada por personas mayores que por jóvenes. «Forenoon» suena bien, creo. 🙂

Responder

La mañana es una palabra común para representar el tiempo entre las 10 a. m. y las 12 del mediodía, no creo que sea mañana es una palabra adecuada para representar las 11 am. Si alguien usa mañana, naturalmente suena un tiempo entre las 6 am y las 10 am en mi entendimiento. No sé el clima o no, los hablantes nativos evitaron esta palabra por la influencia de sms y todo ..

Comentarios

  • Creo que ‘ tendrás que respaldar tu afirmación de que » forenoon » es común , ya que yo y otros aquí lo consideraríamos bastante inusual en el mejor de los casos, y bastante raro en el peor. Yo ‘ soy un hablante nativo bastante alfabetizado, pero no ‘ ni siquiera sabía que significaba algo más que exactamente lo mismo que » por la mañana «. Además, » morning » en AmE se usa casi tanto para las 11:55 a.m. como para las 7:30 a.m.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *