Estoy confundido en cuanto a cuándo usar «una necesidad» y «la necesidad».
Sentí una / la necesidad de tomar una ducha.
Con esta oración, asumimos que antes no se mencionaba la necesidad de ducharse.
No creo que esté definido por la primera regla mencionada. Supongo que depende del hablante.
Si el hablante reconoce que es una necesidad definida, la de tomar una ducha, entonces usará «el».
Si no siente la necesidad de denotar su definición y reconoce que se dice por primera vez, usará «a».
¿Estoy en lo cierto?
Comentarios
- No hay una diferencia real de significado entre Feel a need y Sienten la necesidad. No hay ninguna regla en juego aquí; " siente una necesidad " y " siente la necesidad " son ligeramente idiomáticos en inglés, y ambos expresan solo Need o Want. De hecho, una definición común del verbo Want es sentir una necesidad o un deseo.
- @PEDant ¡Gracias! Por lo tanto, no hay ninguna definición involucrada con " la necesidad "?
- Tampoco " definición " ni " indefinición. " En este caso, " siente una / la necesidad " probablemente solo connota " necesidad " o " quiero: " " Necesitaba (o quería) para tomar una ducha. "
- @PEDant ¿Qué pasa con " había una / la necesidad de … . "? ¿Está relacionado con la definición?
- Sin contexto, ' no hay una buena respuesta.
Respuesta
Su pregunta sobre el uso de «una necesidad» frente a «la necesidad» es sutil.
«A» en más general y genérico que «la», pero a menudo son intercambiables.
Existe una necesidad de mejorar las cosas .
Hay un deseo general de mejorar las cosasExiste el necesidad de mejorar la educación.
Existe un deseo específico de mejorar la educaciónLa empresa tiene un se necesita un director de marketing.
la empresa quisiera tener un director de marketingLa empresa tiene la necesidad de un director de marketing.
la empresa necesita urgentemente un director de marketing
Uno de los ejemplos más famosos de «the» es