¿Puede el La expresión «ahí está» puede usarse con el significado de «¡Oh, ahora entiendo de lo que estabas hablando!» o «Oh, ahora veo cuál era el problema»?
Además, ¿cuáles son los significados alternativos de «ahí está»? (Además de una exclamación de que encontré algo que estaba buscando).
Comentarios
- Todos estos significados equivalen a » Acabo de señalar eso . »
- ¿Puede proporcionar una oración de muestra o dos que ejemplifiquen el primer significado ‘ pregunta acerca de?
- » Ahora lo entiendo » parece más natural.
- En el mundo de la jerga hay algunos otros significados y otro cuando se antepone ¡Whoomp! . También podría ser una forma incómoda de decir » ahí lo tienes «.
- » ¡Ahí está! «, » Ahí está «, » Allí ESTÁ «. énfasis.
Responder
Al decir » ahí está , » una persona generalmente significa que algo que se busca finalmente se ha encontrado, como señala la pregunta. Muy a menudo, ese algo es un objeto concreto y tangible:
Alice: No puedo encontrar mi teléfono celular. ¿Lo has visto?
Bob: ¿Revisaste el refrigerador?
Alice: (abriendo la puerta del refrigerador) ¿Por qué estaría adentro …. Ah, ahí está .
O
Dave: Las instrucciones de Fred dicen que debemos girar a la izquierda en Maple Avenue para llegar a la fiesta. ¿Ves alguna avenida Maple?
Charlene: (señalando un letrero de una calle distante) Sí, ahí está.
Dave: Vaya, buena vista .
Sin embargo, el tema buscado también puede ser algo más abstracto o figurativo, como la comprensión. La pregunta también menciona esto.
Louis: No lo entiendo. ¿Qué le pasó al panadero?
Carrol: Bueno , ya ves, el Snark era un Boojum después de todo.
Louis: Oh. Ahí está.
En este caso, la respuesta a menudo se da con una voz prolongada, casi cantarina: Oooooooh, therrrrre iit iiiiis.
Un significado adicional expresa que un orador o escritor acaba de presentar una explicación detallada y está proporcionando un resumen.
Profesor: Entonces ahí está, El ciclo de la división celular involucra interfase, profase, prometafase, metafase, anafase y telofase.
Estudiantes: (la mitad aplaude, la otra mitad se despierta sobresaltada)
Finalmente, un significado dado por Collins y Oxford dice que » esta es la situación, esta es la situación uation. » En otras palabras, le guste o no, y no hay nada que uno pueda hacer para cambiarlo.
Pero ahí está : no puedes esperar hasta la primavera; y no puede ir hasta que regresen los informes. (JRR Tolkien EL SEÑOR DE LOS ANILLOS)
Comentarios
- Si mi » búsqueda de comprensión » ejemplo es demasiado esotérico para cualquiera, por favor vea: en.wikipedia.org/wiki/The_Hunting_of_the_Snark .
- ¡Gracias por una respuesta tan excelente y completa! Me pregunto, ¿hay otras expresiones que alguien pueda usar para indicar que finalmente entendió la situación? No solo » ¡Oh, lo entendí! «, sino algo genial, ordenado e hilarante .
- No es gracioso, pero hay ‘ s Eureka .
- @ezpresso – Eso suena a raíces de una nueva pregunta para hacer aquí.
Responder
Creo que podría use la frase «hay hay» con el significado que sugiere, pero no parece particularmente natural ural y no puedo recordar casos en los que la frase se haya usado de esa manera. Aquí hay un par de significados alternativos:
¡La verdad es revelada!
Un significado, en mi experiencia, cuando la frase es « y ahí está «, es algo como:
« Los eventos se han desarrollado para revelar su verdadera naturaleza «.
Por ejemplo, cuando alguien finge ser amable pero no puede «mantener la fachada, cuando vuelve a su carácter habitual, un espectador puede decir» y ahí está «.
Esto no» solo se aplica a las personas, podría aplicarse a una serie completa de eventos, cuyo significado podría no estar claro hasta más tarde. Con este significado, era una frase común en la serie de televisión Scrubs (que estoy volviendo a ver actualmente).
¡Lo he hecho!
De la misma forma que una persona podría decir » ahí está «cuando encuentran algo, también puedes usar esta frase cuando produzcas algo. Así que si estás horneando un pastel, una vez que esté listo uno podría presentarlo diciendo «ahí está». Usado de esta manera, es casi equivalente al antiguo «QED» o «Q.E.F.» en matemáticas.
Comentarios
- » Creo que podrías usar la frase ‘ hay ‘ con el significado que sugieres, pero no ‘ no parece particularmente natural y no puedo ‘ recordar casos en los que la frase se usa de esa manera. » It ‘ s utilizados en » arty » contextos bastante, p. ej. frecuentemente en el cuadro de diálogo The West Wing .
Responder
En un argumento «hay es «puede ser una exclamación de disgusto por un argumento común que el oponente plantea todo el tiempo. Se usa a menudo en comedias de situación para resaltar la respuesta de un cónyuge que menciona en cada argumento.
Comentarios
- Estoy de acuerdo con esto. Creo que está estrechamente relacionado con mi respuesta, ya que involucra a personas » que vuelven al tipo » y » revelando su verdadera naturaleza «.
Responder
Soy programador y lo digo con frecuencia (generalmente a mí mismo) cuando finalmente encuentro una solución a un problema en el que he estado trabajando durante algún tiempo. «¡Ah, ahí está!»
Entonces, sí, creo que se puede usar de esta manera.
Comentarios
- Eso ‘ no del todo es lo mismo.
- Una expresión de autolalia puede ser un completo galimatías para todos los demás, pero hacer perfecta sentido para el hablante. No se rige por reglas que se generalicen al lenguaje como tal.
Responder
«Lo entiendo» o «Lo entiendo ahora»
Me suena mucho más natural porque obtener toma el lugar de entender
«Entiendo ese concepto ahora» versus «Entiendo ese concepto ahora»
Respuesta
Una expresión idiomática alternativa con el significado que pretendía es: « Ahora veo el ligero ! «
TFD (modismos):
ve la luz
Fig . para entender algo claramente por fin.
Después de mucho estudiar y hacer muchas preguntas, finalmente vi la luz.Diccionario McGraw-Hill de modismos estadounidenses y phrasal verbs. © 2002 de The McGraw-Hill Companies, Inc.
Respuesta
» Ahí está » se puede usar si se ha localizado algo que falta, o si ha llegado algo cuya llegada o ocurrencia se ha esperado o anticipado u ocurrió.
Tiene que haber un contexto para comprender a qué » se » se refiere.
Entonces, no, » ahí está » no puede, de la nada, llevar a cabo la interpretación » ahora veo cuál era el problema «.
Solo puede funcionar si la conversación anterior establece un antecedente para » it » que se busca y finalmente se encuentra, o se espera que suceda y finalmente sucede.
A: » Todavía no tengo la imagen completa ure; falta información clave que me impide ver cuál era el problema. »
B: [… da una explicación …]
A: » Ah, y ahí está. »
Aquí, eso se refiere a la información clave buscada, que ahora le permite a A ver cuál era el problema. A reconoce que B lo ha proporcionado.
Comentarios
- » Entonces, no, ‘ ahí está ‘ no puedo, de la nada, llevar a cabo la interpretación » ahora veo cuál era el problema «. » Seguro que puede. -1
- @BoundaryImposition I ‘ no me convence su línea de argumentación. De la nada, no es ‘ ni siquiera gramatical; Se necesita un contexto previo para que el pronombre » it ‘ tenga un antecedente.
- Yo no ‘ No tengo tiempo para convencerte; Estoy ‘ solo aquí para informarle de manera anecdótica que este formulario es aceptado y usado (por ejemplo, The West Wing ). Está ‘ pensando demasiado en los requisitos previos gramaticales; el lenguaje real no ‘ siempre funciona de esa manera. De todos modos, su análisis es dudoso; en el informe meteorológico » it ‘ s soleado «, el significado de » it » está implícito sin necesidad de contexto previo.
- @BoundaryImposition » Si » tiene un antecedente entendido en » está lloviendo » y » se está haciendo tarde «, etc. El contexto previo para eso es la regla del lenguaje para los sujetos entendidos. No ‘ no veo televisión, pero ¿quizás esta serie esté en un torrente en alguna parte? ¿Puede citar la temporada y el número de episodio de The West Wing donde ocurre este uso? Si es posible, el tiempo aproximado u otros medios para identificar en qué parte del episodio se habla. Gracias.
- Un ejemplo particular que me viene inmediatamente a la mente es el episodio 11 de la temporada 2 » El desayuno de liderazgo » 32:23. Más allá de eso, ‘ tendrás que hacer tu propia investigación sobre este uso, pero de nuevo te aseguro que ‘ es perfectamente razonable. El hecho de que usted no ‘ no esté familiarizado con él no ‘ significa que no es ‘ t ampliamente entendido de otra manera.