Similar a esta pregunta , ¿es correcto utilizar have o has con cualquier * (cualquier / cualquier cosa / cualquiera / …) en una pregunta?

Ejemplos:

  • ¿Alguno de mis consejos te ha ayudado?
  • ¿Alguno de ustedes lo ha visto?

¿Depende del contexto, ¿O hay una regla general?

Comentarios

  • Las preguntas tienen exactamente las mismas reglas para la concordancia verbal que las declaraciones. El hecho de que sea ' una pregunta no tiene ninguna relevancia.
  • En realidad, el hecho de que ' sea La pregunta permite el uso de cualquier y otros NPI: la declaración relacionada * Alguien la ha visto no es gramatical.
  • Buen punto de @JohnLawler. No ' t, sin embargo, tiene ninguna relevancia directa para la concordancia verbal.
  • Muy poco, después de todo. La concordancia verbal solo ocurre en una persona, un número y un tiempo en inglés, y solo en el primer verbo de una frase. Es ' bastante moribundo y, en general, se enseña mal y se aprende mal en las escuelas, por lo que recibimos demasiadas preguntas al respecto.
  • Cualquiera y cualquier cosa son pronombres que tienen concordancia singular. Any (en el sentido en discusión) es un determinante usado para hacer referencia a sustantivos singulares, plurales y masivos: ¿Algún alumno ha logrado resolver esto? // ¿Queda algo de arroz? // ¿Ya ha aterrizado algún pájaro?

Responder

El primero (una vez que se corrige el tiempo verbal, y sustituir un sustantivo de conteo por consejo , que es un sustantivo masivo) permite, con un significado ligeramente diferente:

Tener ¿Alguna de mis sugerencias te ayudó?

¿Alguna de mis sugerencias te ayudó?

La primera me parece más natural; pero el segundo es posible e implica que solo uno de ellos podría haber ayudado.

Pero cualquiera es sintácticamente singular, así que

¿Alguien lo ha visto?

es natural, no * ¿alguien lo ha visto? . ( Cualquiera no tiene necesariamente un significado singular, por lo que la respuesta puede referirse a una persona o varias).

(He omitido de ustedes porque * cualquiera de ustedes no es idiomático. cualquiera de ustedes es idiomático, pero eso significa específicamente solo un de usted.)

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *