Oikean substantiivikäytön, kuten ”Olemme lähetystyössä Jumalalta”, lisäksi milloin ”Jumala” tulisi käyttää isoin kirjaimin? Muutama esimerkki:

  • Se on jumalan kauhea kysymys.
  • Voi luoja!
  • Ei jumalaa.
  • Hän näytti osan kannibaalijumalasta

Minusta tuntuu, että aina kun sitä käytetään ratkaisevaan korostukseen, viitaten jumaluuteen, se toimii tehokkaasti myös substantiivina? Vertailun vuoksi:

  • Se on todella kauhea kysymys.
  • Voi tähtini !
  • (ei elinkelpoista vastaavaa)
  • Hän soitti kannibalin osaa hief

Ole hyvä, älä huhu tai tangentteja. Tämä on kieliopikysymys.

Kommentit

  • Tällä sivustolla ei ole kovin paljon rantereita tai tangentereita.
  • Muuten, olenko minä oikein olettaen, että isot kirjaimet ovat osa kielioppia?
  • Lainaus Wikipedia: ” Kielitieteilijät älä normaalisti käytä termiä [’ kielioppi ’] viitataksesi oikolukuihin, vaikka itseään kieliopiksi kutsuvat käyttöoppaat ja tyylioppaat viittaa myös oikeinkirjoitukseen ja välimerkkeihin. ”
  • @RegDwight, huomaan, että Cambridge Grammar of the English Language -luku 20 , akateemisten kielitieteilijöiden kuvailevimman kieliopin kirjoittama kielioppi on totta t välimerkit, joihin sisältyy myös keskustelu isoista ja suurista kirjaimista.
  • @nohat: huomioitu asianmukaisesti.

Vastaa

Yhteenvetona oikean substantiivin / yleisen substantiivin käytöstä mielestäni helpoin tapa hoitaa tilanne on isojen kirjainten käyttäminen isolla sanalla jumala kun sitä käytetään monoteistisen uskonnon jumala, kuten kristinuskon tai juutalaisuuden jumala, äläkä isota sitä isolla kirjaimella, kun sitä käytetään yleisenä substantiivina:

Kristityt ovat hänen pitäisi noudattaa sitä, mitä Jumala haluaa heidän tekevän.

Kristittyjen on tarkoitus noudattaa sitä, mitä heidän jumalansa haluaa heidän tekevän.

I ajattele tätä artikkelia About.com-sivuston agnostilaisuudesta ja ateismista, ja keskustellaan siitä, milloin jumala kirjataan isoin kirjaimin.

Kysymyksessä olevien esimerkkien käytöstä katsoin Corpus of Contemporary American English -sivustoa ja tässä olen nd.

Jumalaa kauhistuttava

 72 god-awful 71 godawful 28 God-awful 10 Godawful 7 god awful 7 God awful 

Kaiken kaikkiaan tavutetut pääomittomat ja sijoittamattomat pääomittomat muodot ovat suunnilleen yhtä yleisiä. Tavutettu isot kirjaimet olivat seuraavaksi yleisin, mutta huomattavasti harvinaisempia, ja niitä seurasivat muut harvinaiset variantit.

Voi luoja

Ensimmäiset 1000 tulosta haulle oh my god , ne jaettiin näin:

 710 Oh my God 139 Oh my god 95 oh my God 38 oh my god 10 OH MY GOD 7 Oh My God 1 Oh my GOD 

Kaikkia isojen kirjainten muunnelmia käytetään, mutta ”Voi luoja” on yleisin melko suuri marginaali.

Helvetti

Ensimmäiset 1000 jumalaton -tapausta ne jaettiin seuraavasti:

 770 goddamn 218 Goddamn 38 God damn 27 god damn 18 god-damn 17 God-damn 12 GODDAMN 3 God-Damn 2 God Damn 1 GOD DAMN 

183 esimerkkiä jumalasta tapahtui välimerkkien jälkeen – vain 35 esiintyi sanan jälkeen. Pienet jumala ovat dramaattisesti yleisempiä. Välimatkan variaatiolle isot kirjaimet olivat yleisempiä kuin ei, mutta tavutetun variaation kohdalla ne jaettiin tasan isojen ja isojen välillä. Helvetti -tilassa sijoittamaton muunnelma on paljon yleisempi kuin välilyönnit ja väliviivat.

Kannibal-jumala

Viimeisessä esimerkissä oli tietysti, ei kannibaalijumalan esiintymistä COCA: ssa, mutta mielestäni tämä toimii parhaiten samalla tavalla kuin roomalaiset, kreikkalaiset, norjalaiset ja hindulaiset jumalat – yleisenä substantiivina, pienellä kirjaimella.

Kommentit

  • ” Isojen kirjainten käyttö isolla kirjaimella jumala, kun sitä käytetään aakkosnimenä jumalan jumalana. monoteistinen uskonto, kuten kristinuskon tai juutalaisuuden jumala, eikä isoja kirjaimia, kun sitä käytetään yleisenä substantiivina ” – paikalla. Mistä ’ ei ole hyötyä?
  • @Joel: Puhuin käytön taajuuksista. ’ ei ole minulle selvää, että yhden tai toisen muodon taajuuksien antaminen on hyödyllinen opas siihen, mitä pitäisi tehdä.
  • Lisäsin tilastotiedot niin että lukijat voivat itse päättää, haluavatko he vain seurata, miten useimmat ihmiset tekevät sen. Useimmissa tapauksissa mielestäni kysyttäjät, joilla on käyttökysymyksiä, palvelevat parhaiten seuraamalla suurimman osan kirjoittajien käytöstä. Jos he haluavat käyttää vähemmistökäyttöä, tilastot auttavat sinua ymmärtämään, kuinka pieni vähemmistö on käyttö. Mielestäni kysymyksiin, joissa kysytään, miten jotain pitäisi kirjoittaa, voidaan parhaiten vastata mallintamalla enemmistön käyttö. Tietysti se on vain mielipiteeni, mutta vastaukseni tulevat siitä.Jos ihmiset eivät pidä siitä, he aliarvioivat sen.
  • … Oletan voivani olla selvempi siitä, mitä odotan lukijoiden ottavan pois tilastotiedoista.
  • @C. Ross. LORD on melko helppoa. Raamatun kirjoittajat ottivat Jumalan ’ hepreankielisen nimen YHWH ja korvasivat sen sanalla Herra, koska he eivät ’ varma, kuinka se lausutaan. Tämä korvaus on itse asiassa kirjoitettu useimpien raamattujen etuosaan. Jotkut raamatut pitivät nimen ” psalmissa 83:18 ”, mutta uusimmat versiot ovat myös poistaneet tämän esiintymän.

Vastaus

Tässä on kaksi elementtiä. Ensimmäinen on kieliopillinen kysymys oikeasta substantiivista vs. tavallisesta substantiivista. Yleensä ”Jumala” isolla G: llä on substantiivi, kun taas ”jumala” ei. Tämä on hyvin samanlainen kuin ”äiti” tai ”isä”. (”Sanoiko äiti, ettei hän syö mitään evästeitä?” Vs. ”Äitisi sanoi, ettei syö evästeitä.”)

Toinen vaikutus johtuu kristillisestä perinteestä käyttää kirjainta ”G” isoin kirjaimin milloin tahansa kyseessä oleva jumala on Raamatun Jumala , vaikka sanassa jumala on säännöllinen substantiivi. Samaa käytäntöä käytetään usein henkilökohtaisten pronominien kanssa, jotka viittaavat myös Jumalaan (”Sinä”, ”Hän”). Tämä käytäntö ei ole kova ja nopea sääntö kielioppi -kirjoituksessa, vaikka se on yleinen käytäntö etenkin kristittyjen keskuudessa.

Kommentit

  • Sinä ’ olet oikeassa – ” rakastat Jumalasi ” ” rakasta jumalasi, ” aivan kuten ” rakastaa äitiäsi ” käyttäisi pääomittomia muotoja. Ellet pidä Jumalaa nimellä, tällöin kirjoitat sen aina isoin kirjaimin. Kova puhelu. +1 joka tapauksessa.
  • @DavidSchwartz Se riippuu kontekstista. Love thy God kuuluisi kristillisen perinteen piiriin, jossa Raamatun monoteistinen God isotetaan, joten jos se ’ s kirjoitettu kristinuskon tai juutalaisuuden yhteydessä, ei ongelma. Toisessa yhteydessä ” Tuo mies palvoo rahaa. ” ” Rakastan sinun Jumala ” voidaan ymmärtää väärin tai tahallisena, mahdollisesti pilkkaavana, kun taas ” rakastan jumalasi ” voidaan pitää tunnustuksena siitä, että miehen ’ jumala on itse asiassa rahaa.

Vastaa

Raamatun näkökulmasta ero on yksinkertainen (englanniksi).

Jumala (englanniksi) kirjoitettiin edustamaan monoteistista Raamatun Jumala, kun taas ”jumala” edusti ympäröivien kansojen polyteistisiä jumalia.

Faraoa kutsutaan ”jumalaksi”. Ba ”alia kutsuttiin” jumalaksi ”. Hopeajumalia kutsutaan” jumaliksi ”, rahaa kutsutaan” jumalaksi ”, Saatanaa kutsutaan” jumalaksi ”.

On kuitenkin huomattava, että Alkuperäisen heprean kielellä ei ole isoja kirjaimia. Pikemminkin he viittasivat ”Jumalaan” nimellä el-o-him (Jumala) tai hänen henkilökohtaisella nimellään YHWH (englanniksi yleisesti tunnettu nimellä Jehova, lausutaan todennäköisesti hepreaksi Jah-weh). . Tämä nimi erotti hänet ympäröivien kansakuntien jumalista.

TÄSSÄ VOITTAA esittää argumentin, että riippuen siitä, mitä ”jumalaa” tarkoitat, se voidaan käyttää isoin kirjaimin. Ottaen kuitenkin huomioon, että raamattu ”Englanninkielinen isot kirjaimet lisättiin myöhemmin (kenties selvyyden vuoksi lukiessani) luulisin, että pienet kirjaimet ovat täysin hyväksyttäviä.

(Kuinka niin pitkään puhalletulle raivolle, joka loppuu siitä, mistä se alkoi?)

Vastaa

Avasin Oxford Writers -sanastoni vielä kerran ja löysin Jumala-kauhea , joten heidän mielestään sen pitäisi olla iso ja iso henatoitu. Kuitenkin he käyttävät myös jumalallista ja jumalatonta . Sanakirjassa on useita muita esimerkkejä, joten se näyttää olevan tapauskohtainen.

En usko, että kukaan ehdottaisi ”jumalan” käyttämistä isoissa kirjaimissa

Hän näytti kannibaalijumalan osaa

Kommentit

  • Kannibaalit saattavat, toisin sanoen jos he puhuvat englantia 🙂
  • No, hypoteettiset jumalat, joihin jumalaiset ja jumalattomat viittaavat, voisivat yhtä hyvin ole osa pantheonia, eikö niin?

Vastaa

Yleistykseksi kirjoitat Jumalan isot kirjaimet G, jos se on sinun jumalasi, ja pienillä kirjaimilla g, jos se on joku muu jumala.

Kommentit

  • Olen ’ nähnyt tämän käytön viitatessasi raamatun monoteistiseen Jumalaan, mutta kääntyykö tämä myös muihin uskontoihin?En ’ ole niin varma, esimerkiksi jos kreikkalaiset sanovat, että ” tottelemme jumalia Olympuksessani ”>

Luulisin, että ’ kirjoitetaan yleensä pienillä kirjaimilla tällöin, samoin kuin muille polyteistisille jumalille. isojen kirjainten käyttäminen ” G ” otettiin nimenomaisesti käyttöön raamatunkäännöksen yhteydessä, koska raamatussa mainitaan usein muita div> jumalat ’ ja toisinaan viittaa usein Raamatun Jumalaan (YHWH) ’ Yksi tosi Jumala ’

Vastaa

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista. Pakolliset kentät on merkitty *