Wenn mein Chef „Como estas“ fragt, antworte ich: „Estoy muy muy feliz“ Ist es auf Spanisch sinnvoll? Oder was ist eine bessere / höfliche Art, „mir geht es gut“ zu sagen?
Kommentare
- Ja, das macht Sinn. Vielleicht zu viel betont, aber es ist in Ordnung (es hört sich so an, als wären Sie unglaublich glücklich). Wenn Sie meinen wollen, dass Sie ' ist nur in Ordnung oder in Ordnung, man könnte einfach sagen " Estoy bien, gracias " oder " Muy contento / a " wenn Sie ' zwar glücklich, aber nicht übertrieben sind.
Antwort
Der Ausdruck:
Estoy muy, muy feliz
ist in Ordnung, wenn Sie mit einem engen Freund sprechen und Ihre wichtige Lebenssituation teilen möchten.
Wenn Sie jedoch in einem zufälligen Gespräch etwas Höflicheres mit jemandem teilen möchten, der nicht so nah ist, verwenden Sie besser andere Ausdrücke wie:
[Muy ] bien, gracias.
Estoy bien, gracias.
Beachten Sie, dass diese Art von Fragen normalerweise als a verwendet werden sollen Anrede, normalerweise erwarten die Leute nicht, aber eine höfliche Antwort, die nach ihnen fragt. Normalerweise fügen Sie danach ein ¿Y tú/usted?
hinzu.
Lustiger Nachtrag: In Argentinien können Sie auch eine Antwort hören wie: escoge: ¿bien o te cuento?
, was bedeutet: Ich sage, dass es mir gut geht, weil Sie dies nur um Höflichkeit bitten; aber wenn es dich wirklich interessiert, kann ich es dir sagen 🙂
Kommentare
- Dies erinnert mich an etwas, das ich vor einiger Zeit gelesen habe: un maleducado es aquel a quien preguntas c ó mo est á y te lo dice .
Antwort
„Estoy muy muy feliz“ macht Sinn. Aber ich glaube nicht, dass dies die Antwort ist, die Sie Ihrem Chef sagen möchten. Ich werde mich mit dieser Antwort kurz fassen: Denken Sie darüber nach, wenn Sie jemand fragt: „Wie geht es Ihnen?“ Sie sagen selten: „Ich bin glücklich.“ Die Leute antworten normalerweise „Mir geht es gut, danke“ oder „Ich bin gut / großartig“.
Wenn Sie antworten, ist „Estoy muy feliz“ nicht falsch. Es hängt vom Kontext ab.