Idézet businesswritingblog.com :

A lányok és fiúk csapata egyaránt rájátszásban van. (A lányoknak és a fiúknak egyaránt van saját csapata – mindkettőnek megvan a saját aposztrófája.)

A lányok és fiúk “div div = id =” 383726ac9a “>

csapat izgatottan várja a rájátszást. (Egy lány- és fiúcsapat – egy aposztróf.)

Van-e olyan mondat, amelyet a

lányok és fiúk “csapat
— azaz aposztrófával rendelkező többes számú fiúk; aposztrófiával rendelkező, de egyedülálló csapatú plural lányok?

Megjegyzések

  • Ön felébresztette kedvencem egyikét. Gyanítom, hogy a második és a harmadik változat közötti különbség inkább nemi politika, mint nyelvtan kérdése lehet. Mindenesetre elképesztően sok arctalan intézményi ember téved – az illemhelyeket ” lányként ‘ s ” szobák, ” hölgyek ” szobák, ” férfiak ‘ s ” szobák és így tovább.
  • Csak a nyelvtanra gondoltam!
  • Az írásjelek nem nyelvtanok, és nem ‘ nem követik a nyelvtani szabályokat. ‘ önkényes, és főleg aposztrófok esetén kaotikus. A legegyszerűbb és legvalószínűbb megoldás az összes aposztróf mellőzése (amelyek nem adnak át ‘ információt, vagy ilyen kérdések nem lennének ‘ kérdezte), és a szintaxisra támaszkodva különböztesse meg a lánycsapatokat és a fiúcsapatokat a lányok és a fiúk csapatától. Ha szükséges, a lányok és fiúk csapatából.
  • Ne pazarolja az idejét hülye mondatokra és hipotetikus helyzetekre. Ha ezt az ötletet fejezném ki, akkor írnám ” a vegyes csapatot 15 éven aluli gyermekek ‘ 15 éven aluli csapat ” vagy valami hasonló.
  • Két leszavazat van erre a témára. de nem látom, hol és mikor adtam választ vagy kommentárt. Ha lettem volna, azt javasoltam volna, hogy az angol nyelvtanulókhoz tartozik. Hosszas viták folynak máshol az ELU-ban arról, hogy a lányok ‘ és a fiúk… vagy a lányok és fiúk… helyes-e, de akárhogy is, hogyan is jelenthetnének mást, kérem?

Válasz

Próbáltam megfejteni ezt, és kíváncsi vagyok, hogy teljesen értem-e, amit keres, de én “úgyis bedobom a két centemet.

Legalább két esetben használhatja a” lányok és fiúk “” példát. Az egyik olyan lenne, mint abban a csapatban, amelyben a lányok vannak, és a csapat a fiúk különálló entitások részei. Valószínűleg azért, mert nemek szerint vannak elkülönítve, és a két csoportnak (a fiúk és a lányok) mindkettőnek megvan a saját csapata, amely különbözik a másiktól. Bár ebben az esetben valószínűleg azt írnád, hogy “A lányok “és fiúk” csapatok, “sokszor láttam egyedülálló formában.

Az eredeti példát hasonlóan megjegyezzük itt, mint összetett birtoklás vs külön birtoklás

, vagyis ugyanazon dolog két tulajdonosa vagy egy dolog két példányának két tulajdonosa. A szerző ezután egy ellenpéldát is ad, ahol a birtokolt tárgy (vallási meggyőződés, példájában) ugyanolyan típusú, de különböző esetek. A hinduizmus és a kereszténység egyaránt “vallási meggyőződés”, de különbözik egymástól.

Itt visszhangzott , hivatkozva The Chicago Manual of Style .

A második út az lenne, ha az író két meghatározott (az olvasó által ismert) lány- és fiúcsoportra utal, amelyek egy csapatot alkotnak. Vagyis: “A lányok” (A osztály) és a fiúk (B osztály) csapat “azt képzelem, hogy valószínűtlen, hogy ezt így fogalmazzák meg, és inkább többes számú főnévvé egyesítik. azaz: “A diákok” csapata … “Valószínűleg több összefüggés lenne a mondat előtt vagy után, hogy megmagyarázza, melyik két csoport az alany. Ez a közös birtoklás egy másik példája, de bár unortodox, az olvasó megértheti ha megfelelő kontextusuk van.

Lehet, hogy azért nyújtózkodnak, mert vannak egyszerűbb módjaik a megfogalmazásuknak, de valószínűleg előismerettel értenék meg őket.

Megjegyzések

  • Ez a válasz úgy tűnik, hogy érdeme van: tudsz-e hozzáadni néhány mérvadó hivatkozást a biztonsági mentéshez, hogy mások biztosak lehessenek a helyességében ?
  • Nem biztos abban, hogy ezek mennyire mérvadóak, de segítenek abban, hogy higgyek.
  • Alapvetően, ha két birtokosod van, akkor a számtól függően egy vagy két aposztrófod lesz a birtokolt dolgokról. Ha két ember ” Alice ” és ” Bob ” ugyanaz a dolog, akkor egy aposztrófot fog használni: ” Alice és Bob ‘ s ház, ” de ha két különböző, azonos típusú dolog van, akkor kettőjük lesz: ” Alice ‘ s és Bob ‘ s ház “. Ugyanezt jelenti, ha megduplázza a főnevet. ” Alice ‘ háza és Bob ‘ s ház “, de ‘ rövidebb az első út. Van ennek értelme?
  • Rendben, most következem egy entitás együttes vagy különféle példányok birtoklásáról. Második esetre ” Alice ‘ s ház és Bob ‘ s ház ” ” Alice lesz ‘ s és Bob ‘ házak ” pl. többes szám, még akkor is, ha az emberek néha informálisan mondják ” Alice ‘ s és Bob ‘ s ház “. ” Alice ‘ s és Bob ‘ s mondattal próbálkozom ház “.
  • Több mint valószínű, igen. Azt mondaná, hogy a legtöbb esetben ” házak “. Példa, ahol nem teheti meg: ” I ‘ m megyek Alice-hez ‘ s és Bob ‘ háza ma később. ” Ebben a mondatban azt mondod valakinek, hogy Alice ‘ s ház és Bob ‘ ház, de arra utalnak t, hogy külön időpontokban fogsz menni, mert a házuk eltér. Ez informális, és a ” házak ” helyesebbek, de az angol elég rugalmas ahhoz, hogy az olvasó valószínűleg megértse, mire gondol.

Válasz

A lányok egy leírás; ebben az esetben “lányokból álló csapat. Lányok” vagy lányok jelzik a birtoklást, mintha a lányok szó szerint birtokolnák a csapatot. Tehát a lányok és a fiúk csapata helytálló. (A kérdése is kissé nem világos. Ha ez “Együttműködő csapat, írhatnál lányok és fiúk csapatát.)

Hozzászólások

  • A kérdésem általában inkább az összetett birtoklásról szól. hogy egy lány-fiú csapat. Láttam olyan szöveget, mint ” AAAs ‘ és BBB ‘ Center ” és megpróbálom meglátni, van-e valamilyen lehetséges nyelvtani vagy logikai módszer, amelynek van értelme, és a csapatnak csak az ötletet kell bemutatnia.
  • A – ‘ (s) az építkezés nem mindig jelzi a tulajdonjogot vagy a birtoklást. Mondhatjuk ” a hegy ‘ csúcsát, még akkor is, ha egy hegy nem birtokolhatja bármit birtokol, vagy ” a kalózok ‘ legyőzik “, bár ” vereség ” nem olyan fizikai objektum, amelyet bárki birtokolhat.
  • Előfordulhat, hogy a lányok nem a a csapat, de ez ‘ még mindig egy csapat a lányok számára. Ezért az aposztrófra továbbra is szükség van a reddit.com/r/grammar/comments/8mcach/… szerint. li>

Válasz

Alapos megfontolás után nem hiszem, hogy van idő, amikor A lányok és fiúk “csapatát. használhatnánk.

Ha mindkettő után aposztrófa van, akkor ez automatikusan azt jelenti, hogy két különböző csapat külön birtokában van, egy a lányoknak és egy a másiknak. a fiúk, arra kényszerítve, hogy írd be: A lányok és a fiúk csapat s .. (Pl. anyám és apám háza egyaránt hatalmas, de az övé nagyobb. )

Ha a fiúk , akkor ez automatikusan azt jelenti, hogy van egy csapat, amelyet a fiúk és a lányok megosztanak, így a lányok és fiúk csapat. . . (pl. Anyám és apám háza óriási! )

Remélem, hogy kitalálod, és bárki több, mint szívesen válaszol kérdésekkel. Örülök, hogy segíthetek.

Hozzászólások

  • @RobbieGoodwin Én … fogalmam sincs, mit kellett jelentenie a tombolásának.
  • Sajnálom, fekete-fehér. ezt a szál megjegyzésének szánták, nem pedig a válaszodnak. IMHO, teljes mértékben támogatom a Válaszodat, és még fel is szavaztam.

Válasz

Úgy gondolom, hogy ez lenne jogos a „lányok” és a fiúk „csapat” mondása, bár a jelentés ugyanolyan eredményt ad, kissé eltérne.

“A lányok és fiúk” csapata “- a lányok és fiúk csoportjából álló csapat

” A lányok és a fiúk “csapata” – a csapat a lányok és a fiúk csoportja

Tehát talán valamilyen összefüggésben, amelyben a a lányok és a fiúk csoportja szükségszerűen el van különítve annak ellenére, hogy összejöttek a csapatba, használhatná a másodikat is.

Megjegyzések

  • Gondolom, hogy a második: A lányok ‘ és a fiúk ‘ csapat képviseli a A lányok ‘ < csoport és fiúk ‘ < csoport ‘ s > csapat a < > implicit szavakkal? Megengedett ez a megközelítés, különösen az írt aposztrófok esetében?
  • Nos, logikus értelemben nem szigorúan implicit módon. De általános értelemben igen. A mondat előfeltétele, hogy van egy lánycsoport és egy fiúcsoport ‘ s, és akkor a kifejezés arról a csapatról szól, amely e két csoportból áll.
  • Amivel küzdök, az az, ha a ” lánycsoportokat ” lecseréljük a következőre: ” John ” ami (szerintem) nyelvtanilag egyenértékű, akkor ezen a részen nincs aposztrófánk?
  • szerintem, ha ” a lányok ” lecserélése Johnra, akkor valóban kissé furcsán hangzik, ha azt mondom, hogy ” John ‘ s és Paul ‘ csapat “, azonban azt gondolnám, hogy ez azért, mert nem látok módot arra, hogy a csapat Johnhoz és Pálhoz tartozzon anélkül, hogy tartoznék Johnhoz és Pálhoz. X Y-hez való viszonya nem ugyanaz, mint X-nek Y-ből álló kapcsolata. Ennek ellenére én ‘ m nagyon biztosan megtalálja a ” John ‘ s és Paul ‘ s csapat ” beszélt Angolul, még akkor is, ha ez egy szerkesztőnek nem tetszik …
  • Szakmai jogi szempontból, ha Jánosnak és Pálnak közösen van egy dolga, akkor John és Paul szót írnánk ‘ s dolog . (De ez nem egyértelmű az olyan összefüggésekben, mint például a csapatok, mert ez lehet John csoportja és a Paul ‘ csapat tagjai.) Ha önállóan birtokolják a darabjaikat, aposztrófok mennek tovább. A ” team ” csapatnál az aposztrófok mindkét esetben párhuzamos, de különálló kapcsolatokat hangsúlyoznának. Talán mindkettő vezető a csapatban, és mindkettőnek más-más stílusa van, amelyek befolyásolják a csapatot. Ritka lenne, de nem lehetetlen.

Vélemény, hozzászólás?

Az email címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük