Im städtischen Wörterbuch las ich

Groak: Verb. Um jemanden still anzustarren, während er isst, in der Hoffnung, dass er Ihnen etwas von seinem Essen gibt.

Mark achtete immer darauf, keinen Augenkontakt mit potenziellen Groakers herzustellen, und schlürfte den letzten Der berühmte Apfelkuchen seiner Mutter.

Bei meiner Frage geht es darum zu wissen, ob dies der Fall ist Verb ist ein neues Wort, seine angebliche Etymologie und (möglicherweise) Zitate davon in der Literatur.

Kommentare

  • wenn Sie ' finde es nirgendwo anders als im Urban Dictionary, es wird wahrscheinlich nicht allgemein verwendet. Ich empfehle ' nicht, es zu verwenden: Ich würde es tun Ich habe keine Ahnung, was es bedeutete. Obwohl Sie niemals den Ausdruck " echtes Wort verwenden, " denke ich, dass die Diskussion bei dieser Frage relevant ist: english.stackexchange.com/questions/268623/…
  • Wasn ' Ist das nicht eine Worterfindung von Heinlein in Ein Fremder in einem fremden Land? Als der Fremde vom Mars verstand, wie Dinge auf der Erde getan oder gesehen wurden, hat er sie geschürt – oder wurde sie geschnappt?
  • @rogermue Das war grok. 😉 de.wikipedia.org/wiki/Grok
  • Ja, " grok " (mit verschiedenen Schreibweisen) ist ein ziemlich bekanntes Wort, zumindest in technischen und Science-Fiction-Kreisen, und wird spätestens seit den frühen 70er Jahren verwendet. Die Aussprache ähnelt einem niederländischen Wort mit ähnlicher Bedeutung, daher bezweifle ich, dass Heinlein es wirklich " " erfunden hat.
  • @HotLicks: Wortähnlichkeiten gibt es zuhauf, viele davon zufällig. ' ist es jedoch nicht schwierig, ein Wort von Grund auf neu zu erfinden. " Slark. " Dort habe ich es getan. Gibt es einen Grund zu der Annahme, dass Heinlein sich von Niederländisch inspirieren ließ? (Bearbeiten: und als unterstützenden Faktor betrachten Sie dieses bereits vorhandene, aber unabhängig gebildete Duplikat für " slark ": dota2.gamepedia.com/Slark )

Antwort

Es scheint ein alter dialektaler schottischer Begriff mit unterschiedlichen Schreibweisen zu sein, jetzt auch ein umgangssprachlicher (nicht gebräuchlicher) Begriff.

  • Es ist nicht in der OED, aber in Cassells Slang-Wörterbuch: groak n. auch growk [20C +] (Ulster):

    • ein Kind, das sitzt und anderen beim Essen zuschaut, in der Hoffnung, gebeten zu werden, sich ihnen anzuschließen. [Synon. Schotte. groak]. “

Aus dem Wörterbuch von die schottische Sprache :

  • GROWK, v., n. Auch grook, grouk, groak, groke, groach. [grʌuk, gro: k]:

  • 1. (v) Jemanden mit einem wachsamen oder misstrauischen Auge anzusehen; sehnsüchtig auf etwas schauen, insb. eines Kindes oder Hundes, der um Nahrung bettelt (Ags.4 1920; n.Ant. 1924 North. Whig (14. Jan.); Kcd., Ags., Per. 1955). † Im weiteren Sinne: Um nach dem Schlafen gründlich wach zu werden, sc. durch Fokussieren der Augen auf umgebende Objekte (Dmf. 1825 Jam.).

    • Ags. 1808 Jam.: G rouk wird oft verwendet, um die Wachsamkeit einer sehr sparsamen Person zu bezeichnen, die immer noch Angst hat, dass irgendetwas von ihrem Eigentum verschenkt oder weggetragen wird.
    • Galle. a.1813 A. Murray Hist. EUR. Langs. (1823) I. 393: Groke auf Scotish bedeutet, sich wie ein Hund nach Fleisch zu strecken.
    • Ags. 1894 J. B. Salmond Mein Mann Sandy (1899) xviii.: Nathan stand „am Tisch als Uswal, Growk-Growkin“ und wartete auf ein bisschen „mein Tee-Biskit. „Ich mag keine Growkin“ -Bairns „, sage ich zu Nathan.
    • Per. 1900 EDD: Da ist der Wildhüter, der im Gange ist.
  • 2. Um aufmerksam oder wehmütig zu schauen, um Aufmerksamkeit zu erregen.

    • Rs. 1944 CM Maclean Lebewohl von Tharrus 79: Sie nagte ein wenig und versuchte mein Kinn zu lecken. „Wo ist Laddie?“ Ich flüsterte ihr zu. Sie jammerte und rannte weg.

( sprachagat.com )

Groak von Uncommon Parlance:

  • Haben Sie jemals eine Mahlzeit in genossen? Ihr Lieblingsrestaurant und plötzlich den Eindruck bekommen, dass Sie jemand ansieht?Du siehst dich um und siehst eine einsame Seele, die über ihrer Suppe thront, einen Ausdruck der Hoffnung und flehend in ihren Augen. Das, lieber Leser, ist ein Groaker. Für Groak bedeutet es, sich sehnsüchtig um ein gewünschtes Objekt zu kümmern und insbesondere jemanden sehnsüchtig zu beobachten, während er isst, in der Hoffnung, eingeladen zu werden.

  • Etymologie: Unklar, möglicherweise Schotten oder Ulster Gälisch. Das Wort ist in Cassells Slang-Wörterbuch sowohl als „groak“ als auch als „growk“ zu finden. Es zeigt sein Gesicht auch im Wörterbuch der schottischen Sprache.

Kommentare

  • Der Link zum Wörterbuch der schottischen Sprache ist unterbrochen, daher gibt es ' Es gibt keine Möglichkeit, die Gültigkeit des Zitats zu überprüfen. Aber Google kommt zur Rettung: dsl.ac.uk/entry/snd/growk
  • @ Josh61 Bravo! und danke, das ist in der Tat aufschlussreich. Genau das, was ich brauchte.
  • Ja, aber wie spricht man aus " groak " auf schottisch? Oft ändern Wörter auf ihrem Weg über den Atlantik die Schreibweise, basierend auf der lokalen Beziehung zwischen Ton- und Buchstabenkombinationen.
  • @CarlWitthoft Auf Schottisch weiß ich nicht, aber auf Englisch (wo ich letzte Woche war, mindestens drei Personen verwendeten das Verb in ihrer Konversation) es scheint ausgesprochen zu werden als " Eiche ". Ich kann hinzufügen, dass der Anbieter des Wortes selbst gestanden hat, dass er es zusammen mit seiner (englischen) Schreibweise aus einer BBC-Sendung gezogen hat.

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert.