Sto cercando una parola che implichi che le persone si stanno trasferendo dalle città: ex-urban è una parola? I lho trovato nellUrban Dictionary ma quella definizione non è affatto quello che intendo. Non riesco a trovarlo da nessunaltra parte. Di seguito è riportato ciò che vorrei utilizzare come parte del titolo della mia dissertazione ma non riesco a capire come dire cosa intendo in un modo “grammaticalmente corretto:

USA [EX-URBAN?] MIGRAZIONE DELLE POPOLAZIONI LGBTQ + E LORO NECESSITÀ DI FORNITORI DI ASSISTENZA SANITARIA EXTRURBANA CULTURALMENTE COMPETENTI

Commenti

  • Benvenuto in EL & U. Si noti che il cosiddetto Urban DIctionary è una raccolta in crowdsourcing di slang corrente e non un riferimento affidabile. In effetti, exurban ha già un utilizzo stabilito nelle politiche pubbliche, almeno negli Stati Uniti. Per le richieste di terminologia, inoltre, loggetto gli esperti sono probabilmente una fonte più affidabile degli " esperti di lingue " in questo Stack. Ti incoraggio vivamente a fare il tour del sito e a consultare il Centro assistenza , nonché la nostra guida sulle richieste di una sola parola .
  • Grazie! 🙂 Ma dal punto di vista di un esperto di lingue, cè una parola che potresti consigliare invece di " ex-urban " che mi permetterebbe per comunicare cosa intendo – " fuori città " – nel titolo della mia tesi?
  • Vorrei chiedere se il trattino è necessario in “culturalmente competente” e inoltre, se si tratta di un riferimento a medici / operatori che sono più consapevoli o compassionevoli per popolazioni / gruppi alternativi?
  • Ciao P. Smith! 🙂 Il trattino è comunemente usato in letteratura. Direi che il termine si riferisce agli operatori sanitari che comprendono che diverse popolazioni affrontano sfide diverse legate allaccesso allassistenza sanitaria e ai risultati sulla salute. Ad esempio, gli studi dimostrano che il tasso di mortalità delle lesbiche per cancro al seno è molto più alto di quello delle donne nella popolazione generale. È importante per i fornitori creare un ambiente clinico accogliente, quindi le pazienti lesbiche saranno più propense a rivelare; e per capire in che modo i rischi per la salute possono differire per le lesbiche.

Rispondi

Quello che potresti aver visto prima è extraurbano, ma questo di solito significa “fuori città” posizionalmente piuttosto che implicare il movimento fuori città. Quindi “migrazione extraurbana” non è movimento fuori città, ma movimento intorno ad essa, allinterno di unarea che non è città.

Come ha commentato choster, è del tutto possibile che ex -urban ha la connotazione che desideri, come gergo; non sono sicuro dal punto di vista del linguaggio che ex- implichi il movimento da qualcosa.

Commenti

  • Ex- significa precisamente “fuori” o “lontano da”, sebbene generalmente senza trattino e solo con radici latine o greche (espatriato , eccetera.); con il trattino, significa “ex” (ex ragazza, ecc.). Exurban non è una parola che ho visto prima, ma come aggettivo lo intenderei intuitivamente per significare “lontano dalla città”. Ex-urbano Vorrei dire “ex urbano”.
  • Grazie, Janus! 🙂 È così che intendo anche il termine. Forse proverò “exurban” e vedrò se il mio comitato lo fa!

Rispondi

Un exurb è lo sviluppo urbano al di là di una grande città e dei suoi sobborghi che possono avere meno opportunità di lavoro ma i servizi delle “comunità da letto”.

Un tempo gli Exurb erano stati piccole cittadine sonnolente prima di essere inghiottiti dallo sprawl. Nel 1990, McKinney, Texas , a circa 32 miglia a nord di Dallas, aveva una popolazione di circa 21.000, stima 2016, 172.000.

Se thwre are exurbs, then there is an adjective exurban.

Comments

  • Grazie – questo è quello che ho trovato anche io ma ' non è quello che intendo. Se hai un consiglio per una parola che significa " fuori città " e che sembra appropriato dato il titolo della mia tesi sopra, allora io sarebbe molto riconoscente.
  • non urbano? fino a che punto si stanno muovendo queste persone nei boschi?

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *